Parallella Vers Svenska (1917) Och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven. Dansk (1917 / 1931) se, den var overgroet af Tidsler, ganske skjult af Nælder; Stendiget om den laa nedbrudt. Norsk (1930) og se, den var helt overgrodd med tistler; nesler skjulte dens bunn, og stengjerdet om den var revet ned. King James Bible And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down. English Revised Version And, lo, it was all grown over with thorns, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down. Treasury i Bibeln Kunskap it 1 Mosebok 3:17-19 Job 31:40 Jeremia 4:3 Matteus 13:7,22 Hebreerbrevet 6:8 and the Ordspråksboken 19:23 Ordspråksboken 20:4 Ordspråksboken 22:13 Ordspråksboken 23:21 Predikaren 10:18 Länkar Ordspråksboken 24:31 Inter • Ordspråksboken 24:31 Flerspråkig • Proverbios 24:31 Spanska • Proverbes 24:31 Franska • Sprueche 24:31 Tyska • Ordspråksboken 24:31 Kinesiska • Proverbs 24:31 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 24 …30Jag gick förbi en lat mans åker, en oförståndig människas vingård. 31Och se, den var alldeles full av ogräs, dess mark var övertäckt av nässlor, och dess stenmur låg nedriven. 32Och jag betraktade det och aktade därpå, jag såg det och tog varning därav.… Korshänvisningar 1 Mosebok 3:18 törne och tistel skall den bära åt dig, men markens örter skola vara din föda. Job 30:7 Bland snåren häva de upp sitt tjut, under nässlor ligga de skockade, Ordspråksboken 24:32 Och jag betraktade det och aktade därpå, jag såg det och tog varning därav. Jesaja 5:5 Så vill jag nu kungöra för eder vad jag skall göra med min vingård: Jag skall taga bort dess hägnad, och den skall givas till skövling; jag skall bryta ned dess mur, och den skall bliva nedtrampad. |