Matteus 13:3
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och han talade till dem mycket i liknelser; han sade: »En såningsman gick ut för att så.

Dansk (1917 / 1931)
Og han talte meget til dem i Lignelser og sagde: »Se, en Sædemand gik ud at saa.

Norsk (1930)
Og han talte meget til dem i lignelser og sa: Se, en såmann gikk ut for å så,

King James Bible
And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;

English Revised Version
And he spake to them many things in parables, saying, Behold, the sower went forth to sow;
Treasury i Bibeln Kunskap

in.

Matteus 13:10-13,34,35,53
Då trädde lärjungarna fram och sade till honom: »Varför talar du till dem i liknelser?»…

Matteus 22:1
Och Jesus begynte åter tala till dem i liknelser och sade:

Matteus 24:32
Ifrån fikonträdet mån I här hämta en liknelse. När dess kvistar begynna att få save och löven spricka ut, då veten I att sommaren är nära.

Domarboken 9:8-20
Träden gingo en gång åstad för att smörja en konung över sig. Och de sade till olivträdet: 'Bliv du konung över oss'…

2 Samuelsbokem 12:1-7
Och HERREN sände Natan till David. När han kom in till honom, sade han till honom: »Två män bodde i samma stad; den ene var rik och den andre fattig.…

Psaltaren 49:4
Jag vill böja mitt öra till lärorikt tal, jag vill yppa vid harpan min förborgade kunskap.

Psaltaren 78:2
Jag vill öppna min mun till lärorikt tal, uppenbara förborgade ting ifrån fordom.

Jesaja 5:1-7
Jag vill sjunga om min vän, min väns sång om hans vingård. Min vän hade en vingård på en bördig bergskulle.…

Hesekiel 17:2
Du människobarn, förelägg Israels hus en gåta, och tala till det en liknelse;

Hesekiel 20:49
Och jag sade: »Ack, Herre, HERRE! Dessa säga om mig: 'Denne talar ju gåtor.'»

Hesekiel 24:3
Och tala till det gensträviga släktet i en liknelse; säg till dem: Så säger Herren, HERREN: Sätt på grytan, och när du har satt på den, så gjut vatten däri.

*etc:

Mika 2:4
På den dagen skall man stämma upp en visa över eder och sjunga en sorgesång; man skall säga: »Det är ute med oss, vi äro förstörda i grund! Mitt folks arvslott bliver nu given åt en annan. Ja i sanning, den ryckes ifrån mig, och åt avfällingar utskiftas våra åkrar.»

Habackuk 2:6
Sannerligen, de skola allasammans stämma upp en visa över honom, ja, en smädesång om honom med välbetänkta ord; man skall säga: Ve dig som hopar vad som icke är ditt och belastar dig med utpantat gods -- men för huru länge!

Markus 3:23
Då kallade han dem till sig och sade till dem i liknelser: »Huru skulle Satan kunna driva ut Satan?

Markus 4:2,13,33
Och han undervisade dem mycket i liknelser och sade till dem i sin undervisning:…

Markus 12:1,12
Och han begynte tala till dem i liknelser: »En man planterade en vingård och satte stängsel däromkring och högg ut ett presskar och byggde ett vakttorn; därefter lejde han ut den åt vingårdsmän och for utrikes.…

Lukas 8:10
Han sade: »Eder är givet att lära känna Guds rikes hemligheter, men åt de andra meddelas de i liknelser, för att de med seende ögon intet skola se och med hörande öron intet förstå'.

Lukas 12:41
Då sade Petrus: »Herre, är det om oss som du talar i denna liknelse, eller är det om alla?»

Lukas 15:3
Då framställde han för dem denna liknelse; han sade:

*etc:

Johannes 16:25
Detta har jag talat till eder i förtäckta ord; den tid kommer, då jag icke mer skall tala till eder i förtäckta ord, utan öppet förkunna för eder om Fadern.

*marg:

parables.

a sower.

Markus 4:2-9
Och han undervisade dem mycket i liknelser och sade till dem i sin undervisning:…

Lukas 8:5-8
»En såningsman gick ut för att så sin säd. Och när han sådde, föll somt vid vägen och blev nedtrampat, och himmelens fåglar åto upp det.…

Länkar
Matteus 13:3 InterMatteus 13:3 FlerspråkigMateo 13:3 SpanskaMatthieu 13:3 FranskaMatthaeus 13:3 TyskaMatteus 13:3 KinesiskaMatthew 13:3 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Matteus 13
2Då församlade sig mycket folk omkring honom. Därför steg han i en båt; och han satt i den, medan allt folket stod på stranden. 3Och han talade till dem mycket i liknelser; han sade: »En såningsman gick ut för att så. 4Och när han sådde, föll somt vid vägen, och fåglarna kommo och åto upp det.…
Korshänvisningar
Matteus 13:4
Och när han sådde, föll somt vid vägen, och fåglarna kommo och åto upp det.

Matteus 13:10
Då trädde lärjungarna fram och sade till honom: »Varför talar du till dem i liknelser?»

Markus 3:23
Då kallade han dem till sig och sade till dem i liknelser: »Huru skulle Satan kunna driva ut Satan?

Markus 4:2
Och han undervisade dem mycket i liknelser och sade till dem i sin undervisning:

Markus 12:1
Och han begynte tala till dem i liknelser: »En man planterade en vingård och satte stängsel däromkring och högg ut ett presskar och byggde ett vakttorn; därefter lejde han ut den åt vingårdsmän och for utrikes.

Matteus 13:2
Överst på sidan
Överst på sidan