Lukas 12:41
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då sade Petrus: »Herre, är det om oss som du talar i denna liknelse, eller är det om alla?»

Dansk (1917 / 1931)
Men Peter sagde til ham: »Herre! siger du denne Lignelse til os eller ogsaa til alle?«

Norsk (1930)
Da sa Peter til ham: Herre! er det oss du taler om i denne lignelse, eller alle?

King James Bible
Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all?

English Revised Version
And Peter said, Lord, speakest thou this parable unto us, or even unto all?
Treasury i Bibeln Kunskap

Lord.

Markus 13:37
Men vad jag säger till eder, det säger jag till alla: Vaken!»

Markus 14:37
Sedan kom han tillbaka och fann dem sovande. Då sade han till Petrus: »Simon, sover du? Förmådde du då icke vaka en kort stund?

1 Petrusbrevet 4:7
Men änden på allting är nu nära. Varen alltså besinningsfulla och nyktra, så att I kunnen bedja.

1 Petrusbrevet 5:8
Varen nyktra och vaken. Eder vedersakare, djävulen, går omkring såsom ett rytande lejon och söker vem han må uppsluka.

Länkar
Lukas 12:41 InterLukas 12:41 FlerspråkigLucas 12:41 SpanskaLuc 12:41 FranskaLukas 12:41 TyskaLukas 12:41 KinesiskaLuke 12:41 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Lukas 12
40Så varen ock I redo ty i en stund då I icke vänten det skall Människosonen komma.» 41Då sade Petrus: »Herre, är det om oss som du talar i denna liknelse, eller är det om alla?» 42Herren svarade: »Finnes någon trogen och förståndig förvaltare, som av sin herre kan sättas över hans husfolk, för att i rätt tid giva dem deras bestämda kost --…
Korshänvisningar
Lukas 12:47
Och den tjänare som hade fått veta sin herres vilja, men icke redde till eller gjorde efter hans vilja, han skall bliva straffad med många slag.

Lukas 12:48
Men den som, utan att hava fått veta hans vilja, gjorde vad som val slag värt, han skall bliva straffad med allenast få slag. Var och en åt vilken mycket är givet, av honom skall mycket varda utkrävt och den som har blivit betrodd med mycket, av honom skall man fordra dess mera.

Lukas 12:40
Överst på sidan
Överst på sidan