Parallella Vers Svenska (1917) Men vad jag säger till eder, det säger jag till alla: Vaken!» Dansk (1917 / 1931) Men hvad jeg siger eder, det siger jeg alle: Vaager!« Norsk (1930) Men det jeg sier til eder, det sier jeg til alle: Våk! King James Bible And what I say unto you I say unto all, Watch. English Revised Version And what I say unto you I say unto all, Watch. Treasury i Bibeln Kunskap I say. Markus 13:33,35 Lukas 12:41-46 Länkar Markus 13:37 Inter • Markus 13:37 Flerspråkig • Marcos 13:37 Spanska • Marc 13:37 Franska • Markus 13:37 Tyska • Markus 13:37 Kinesiska • Mark 13:37 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Markus 13 …36vaken, så att han icke finner eder sovande, när han oförtänkt kommer. 37Men vad jag säger till eder, det säger jag till alla: Vaken!» Korshänvisningar Matteus 24:42 Vaken fördenskull; ty I veten icke vilken dag vår Herre kommer. Markus 13:35 likaså bjuder jag eder: Vaken; ty I veten icke när husets herre kommer, om han kommer på aftonen eller vid midnattstiden eller i hanegället eller på morgonen; Romabrevet 13:11 Akten på allt detta, så mycket mer som I veten vad tiden lider, att stunden nu är inne för eder att vakna upp ur sömnen. Ty frälsningen är oss nu närmare, än då vi kommo till tro. |