Markus 14:37
Parallella Vers
Svenska (1917)
Sedan kom han tillbaka och fann dem sovande. Då sade han till Petrus: »Simon, sover du? Förmådde du då icke vaka en kort stund?

Dansk (1917 / 1931)
Og han kommer og finder dem sovende og siger til Peter: »Simon, sover du? Kunde du ikke vaage een Time?

Norsk (1930)
Og han kom og fant dem sovende, og sa til Peter: Simon, sover du? Var du ikke i stand til å våke én time?

King James Bible
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?

English Revised Version
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?
Treasury i Bibeln Kunskap

and findeth.

Markus 14:40,41
När han sedan kom tillbaka, fann han dem åter sovande, ty deras ögon voro förtyngda. Och de visste icke vad de skulle svara honom.…

Lukas 9:31,32
De visade sig i härlighet och talade om hans bortgång, vilken han skulle fullborda i Jerusalem.…

Lukas 22:45,46
När han sedan stod upp från bönen och kom tillbaka till lärjungarna, fann han dem insomnade av bedrövelse.…

Simon.

Markus 14:29-31
Då svarade Petrus honom: »Om än alla andra komma på fall, så skall dock jag det icke.»…

2 Samuelsbokem 16:17
Absalom sade till Husai: »Är det så du visar din kärlek mot din vän? Varför har du icke följt med din vän?»

Jona 1:6
Då gick skepparen till honom och sade till honom: »Huru kan du sova så? Stå upp och åkalla din Gud. Kanhända skall den Guden tänka på oss, så att vi icke förgås.»

Matteus 25:5
Då nu brudgummen dröjde, blevo de alla sömniga och somnade.

Matteus 26:40
Sedan kom han tillbaka till lärjungarna och fann dem sovande. Då sade han till Petrus: »Så litet förmådden I då vaka en kort stund med mig!

1 Thessalonikerbr. 5:6-8
låtom oss alltså icke sova såsom de andra, utan låtom oss vaka och vara nyktra.…

couldest.

Jeremia 12:5
Om du icke orkar löpa i kapp med fotgängare, huru vill du då taga upp tävlan med hästar? Och om du nu känner dig trygg i ett fredligt land, huru skall det gå dig bland Jordanbygdens snår?

Hebreerbrevet 12:3
Ja, på honom, som har utstått så mycken gensägelse av syndare, på honom mån I tänka, så att I icke tröttnen och uppgivens i edra själar.

Länkar
Markus 14:37 InterMarkus 14:37 FlerspråkigMarcos 14:37 SpanskaMarc 14:37 FranskaMarkus 14:37 TyskaMarkus 14:37 KinesiskaMark 14:37 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Markus 14
36Och han sade: »Abba, Fader, allt är möjligt för dig. Tag denna kalk ifrån mig. Dock icke vad jag vill, utan vad du vill!» 37Sedan kom han tillbaka och fann dem sovande. Då sade han till Petrus: »Simon, sover du? Förmådde du då icke vaka en kort stund? 38Vaken, och bedjen att I icke mån komma i frestelse. Anden är villig, men köttet är svagt.»…
Korshänvisningar
Markus 14:36
Och han sade: »Abba, Fader, allt är möjligt för dig. Tag denna kalk ifrån mig. Dock icke vad jag vill, utan vad du vill!»

Markus 14:38
Vaken, och bedjen att I icke mån komma i frestelse. Anden är villig, men köttet är svagt.»

Markus 14:36
Överst på sidan
Överst på sidan