Parallella Vers Svenska (1917) ty jag säger eder att jag härefter icke, förrän Guds rike kommer, skall dricka av det som kommer från vinträd.» Dansk (1917 / 1931) Thi jeg siger eder, at fra nu af skal jeg ikke drikke af Vintræets Frugt, førend Guds Rige kommer.« Norsk (1930) For jeg sier eder: Fra nu av skal jeg aldri mere drikke av vintreets frukt før Guds rike er kommet. King James Bible For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. English Revised Version for I say unto you, I will not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. Treasury i Bibeln Kunskap I will not. Lukas 22:16 Matteus 26:29 Markus 14:23 Markus 15:23 the fruit. Domarboken 9:13 Psaltaren 104:15 Ordspråksboken 31:6,7 Hga Visan 5:1 Jesaja 24:9-11 Jesaja 25:6 Jesaja 55:1 Sakaria 9:15,17 Efesierbrevet 5:18,19 until. Lukas 9:27 Lukas 21:31 Daniel 2:44 Matteus 16:18 Markus 9:1 Apostagärningarna 2:30-36 Kolosserbrevet 1:13 Länkar Lukas 22:18 Inter • Lukas 22:18 Flerspråkig • Lucas 22:18 Spanska • Luc 22:18 Franska • Lukas 22:18 Tyska • Lukas 22:18 Kinesiska • Luke 22:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 22 …17Och han lät giva sig en kalk och tackade Gud och sade: »Tagen detta och delen eder emellan; 18ty jag säger eder att jag härefter icke, förrän Guds rike kommer, skall dricka av det som kommer från vinträd.» 19Sedan tog han ett bröd och tackade Gud och bröt det och gav åt dem och sade: »Detta är min lekamen, som varder utgiven för eder. Gören detta till min åminnelse.»… Korshänvisningar Matteus 26:29 Och jag säger eder: Härefter skall jag icke mer dricka av det som kommer från vinträd, förrän på den dag då jag dricker det nytt med eder i min Faders rike.» Markus 14:25 Sannerligen säger jag eder: Jag skall icke mer dricka av det som kommer från vinträd, förrän på den dag då jag dricker det nytt i Guds rike.» Lukas 22:16 ty jag säger eder att jag icke mer skall fira denna högtid, förrän den kommer till fullbordan i Guds rike.» |