Parallella Vers Svenska (1917) Såsom Fadern, han som är den levande, har sänt mig, och såsom jag lever genom Fadern, så skall ock den som äter mig leva genom mig. Dansk (1917 / 1931) Ligesom den levende Fader udsendte mig, og jeg lever i Kraft af Faderen, ligesaa skal ogsaa den, som æder mig, leve i Kraft af mig. Norsk (1930) Likesom den levende Fader har utsendt mig, og jeg lever ved Faderen, således skal også den som eter mig, leve ved mig. King James Bible As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me. English Revised Version As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he that eateth me, he also shall live because of me. Treasury i Bibeln Kunskap the living. Psaltaren 18:46 Jeremia 10:10 1 Thessalonikerbr. 1:9 Hebreerbrevet 9:14 I live. Johannes 5:26 Johannes 17:21 even. Johannes 11:25,26 Johannes 14:6,19 1 Korinthierbrevet 15:22 2 Korinthierbrevet 13:4 Galaterbrevet 2:20 Kolosserbrevet 3:3,4 1 Johannesbrevet 4:9 Länkar Johannes 6:57 Inter • Johannes 6:57 Flerspråkig • Juan 6:57 Spanska • Jean 6:57 Franska • Johannes 6:57 Tyska • Johannes 6:57 Kinesiska • John 6:57 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 6 …56Den som äter mitt kött och dricker mitt blod, han förbliver i mig, och jag förbliver i honom. 57Såsom Fadern, han som är den levande, har sänt mig, och såsom jag lever genom Fadern, så skall ock den som äter mig leva genom mig. 58Så är det med det bröd som har kommit ned från himmelen. Det är icke såsom det fäderna fingo äta, vilka sedan dogo; den som äter detta bröd, han skall leva till evig tid.»… Korshänvisningar Matteus 16:16 Simon Petrus svarade och sade: »Du är Messias, den levande Gudens Son.» Johannes 3:17 Ty icke sände Gud sin Son i världen för att döma världen, utan för att världen skulle bliva frälst genom honom. Johannes 5:26 Ty såsom Fadern har liv i sig själv, så har han ock givit åt Sonen att hava liv i sig själv. Johannes 6:29 Jesus svarade och sade till dem: »Detta är Guds gärning, att I tron på den han har sänt.» Johannes 6:38 Ty jag har kommit ned från himmelen, icke för att göra min vilja, utan för att göra dens vilja, som har sänt mig. Johannes 14:19 Ännu en liten tid, och världen ser mig icke mer, men I sen mig. Ty jag lever; I skolen ock leva. 1 Korinthierbrevet 15:45 Så är ock skrivet: »Den första människan, Adam, blev en levande varelse med själ.» Den siste Adam åter blev en levandegörande ande. |