Parallella Vers Svenska (1917) Ty själva förkunna de om oss, med vilken framgång vi begynte vårt arbete hos eder, och huru I från avgudarna omvänden eder till Gud, till att tjäna den levande och sanne Guden, Dansk (1917 / 1931) Thi de forkynde selv om os, hvordan en Indgang vi vandt hos eder, og hvorledes I vendte om til Gud fra Afguderne for at tjene den levende og sande Gud Norsk (1930) for selv forteller de om oss hvad inngang vi fikk hos eder, og hvorledes I vendte eder til Gud fra avgudene, for å tjene den levende og sanne Gud King James Bible For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God; English Revised Version For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God, Treasury i Bibeln Kunskap what. 1 Thessalonikerbr. 1:5,6 1 Thessalonikerbr. 2:1,13 ye. Jesaja 2:17-21 Jeremia 16:19 Sefanja 2:11 Sakaria 8:20-23 Malaki 1:11 Apostagärningarna 14:15 Apostagärningarna 26:17,18 1 Korinthierbrevet 12:2 Galaterbrevet 4:8,9 the living. 5 Mosebok 5:26 1 Samuelsboken 17:26,36 Psaltaren 42:2 Psaltaren 84:2 Jesaja 37:4,17 Jeremia 10:10 Daniel 6:26 Hosea 1:10 Romabrevet 9:26 2 Korinthierbrevet 6:16,17 1 Timotheosbrevet 4:10 Hebreerbrevet 12:22 Uppenbarelseboken 17:2 Länkar 1 Thessalonikerbr. 1:9 Inter • 1 Thessalonikerbr. 1:9 Flerspråkig • 1 Tesalonicenses 1:9 Spanska • 1 Thessaloniciens 1:9 Franska • 1 Thessalonicher 1:9 Tyska • 1 Thessalonikerbr. 1:9 Kinesiska • 1 Thessalonians 1:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Thessalonikerbr. 1 …8Ty från eder har genljudet av Herrens ord gått vidare ut; icke allenast i Macedonien och Akaja, utan allestädes har eder tro på Gud blivit känd, så att vi för vår del icke behöva tala något därom. 9Ty själva förkunna de om oss, med vilken framgång vi begynte vårt arbete hos eder, och huru I från avgudarna omvänden eder till Gud, till att tjäna den levande och sanne Guden, 10och till att vänta hans Son från himmelen, honom som han har uppväckt från de döda, Jesus, som frälsar oss undan den kommande vredesdomen. Korshänvisningar Josuaé 3:10 Och Josua sade: »Härav skolen I förnimma att en levande Gud är mitt ibland eder, och att han förvisso vill fördriva för eder kananéerna, hetiterna, hivéerna, perisséerna, girgaséerna, amoréerna och jebuséerna: Psaltaren 42:2 Min själ törstar efter Gud, efter den levande Guden. När skall jag få träda fram inför Guds ansikte? Matteus 16:16 Simon Petrus svarade och sade: »Du är Messias, den levande Gudens Son.» Apostagärningarna 14:15 och sade: »I män, vad är det I gören? Också vi äro människor, av samma natur som I, och vi förkunna för eder evangelium, att I måsten omvända eder från dessa fåfängliga avgudar till den levande Guden, 'som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är'. 1 Korinthierbrevet 12:2 I veten att I, medan I voren hedningar, läten eder blindvis föras bort till de stumma avgudarna. 1 Thessalonikerbr. 2:1 I veten ju själva, käre bröder, att det icke var utan kraft vi begynte vårt arbete hos eder. 1 Johannesbrevet 5:21 Kära barn, tagen eder till vara för avgudarna. |