Parallella Vers Svenska (1917) Se, vattnets droppar drager han uppåt, och de sila ned såsom regn, där hans dimma går fram; Dansk (1917 / 1931) Thi Draaber drager han ud af Havet, i hans Taage siver de ned som Regn, Norsk (1930) han drar vanndråper op til sig, og av tåken siler regnet ned; King James Bible For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof: English Revised Version For he draweth up the drops of water, which distil in rain from his vapour: Treasury i Bibeln Kunskap he Job 5:9 Job 38:25-28,34 1 Mosebok 2:5,6 Psaltaren 65:9-13 Jesaja 5:6 Jeremia 14:22 the vapour Job 36:33 Psaltaren 148:8 Länkar Job 36:27 Inter • Job 36:27 Flerspråkig • Job 36:27 Spanska • Job 36:27 Franska • Hiob 36:27 Tyska • Job 36:27 Kinesiska • Job 36:27 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 36 …26Ja, Gud är för hög för vårt förstånd, hans år äro flera än någon kan utrannsaka. 27Se, vattnets droppar drager han uppåt, och de sila ned såsom regn, där hans dimma går fram; 28skyarna gjuta dem ut såsom en ström, låta dem drypa ned över talrika människor.… Korshänvisningar Job 5:10 åt honom som låter regnet falla på jorden och sänder vatten ned över markerna, Job 36:26 Ja, Gud är för hög för vårt förstånd, hans år äro flera än någon kan utrannsaka. Job 36:28 skyarna gjuta dem ut såsom en ström, låta dem drypa ned över talrika människor. Job 37:6 Se, åt snön giver han bud: »Fall ned till jorden», så ock åt regnskuren, åt sitt regnflödes mäktiga skur. Job 37:11 Skyarna lastar han ock med väta och sprider omkring sina ljungeldsmoln. Job 38:26 till att sända regn över länder där ingen bor, över öknar, där ingen människa finnes, Job 38:28 Säg om regnet har någon fader, och vem han är, som födde daggens droppar? Job 38:34 Kan du upphöja din röst till molnen och förmå vattenflöden att övertäcka dig? Psaltaren 147:8 honom som betäcker himmelen med moln, honom som bereder regn åt jorden, honom som låter gräs skjuta upp på bergen, Jeremia 10:13 När han vill låta höra sin röst, då brusa himmelens vatten, då låter han regnskyar stiga upp från jordens ända; han låter ljungeldar komma med regn och för vinden ut ur dess förvaringsrum. |