Job 36:33
Parallella Vers
Svenska (1917)
Budskap om honom bär hans dunder; själva boskapen bebådar hans antåg.

Dansk (1917 / 1931)
hans Torden melder hans Komme, selv Kvæget melder hans Optræk.

Norsk (1930)
Hans tordenbrak bærer bud om ham; endog feet varsler når han rykker frem.

King James Bible
The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour.

English Revised Version
The noise thereof telleth concerning him, the cattle also concerning the storm that cometh up.
Treasury i Bibeln Kunskap

noise

Job 36:29
Ja, kan någon fatta molnens utbredning, braket som utgår från hans hydda?

Job 37:2
Hören, hören huru hans röst ljuder vred, hören dånet som går ut ur hans mun.

2 Samuelsbokem 22:14
HERREN dundrade från himmelen den Högste lät höra sin röst.

1 Kungaboken 18:41-45
Och Elia sade till Ahab: »Begiv dig ditupp, ät och drick, ty jag hör bruset av regn.»…

the cattle

Jeremia 14:4-6
För markens skull, som ligger vanmäktig, därför att intet regn faller på jorden, stå åkermännen med skam och måste hölja över sina huvuden.…

Joel 1:18
Huru stönar icke boskapen! Huru ängslas ej fäkreaturens hjordar! De finna ju intet bete. Ja, också fårhjordarna få lida under skulden.

Joel 2:22
Frukten icke, I markens djur, ty betesmarkerna i öknen grönska, och träden bära sin frukt, fikonträden och vinträden giva sin kraft.

the vapour.

Job 36:27
Se, vattnets droppar drager han uppåt, och de sila ned såsom regn, där hans dimma går fram;

Länkar
Job 36:33 InterJob 36:33 FlerspråkigJob 36:33 SpanskaJob 36:33 FranskaHiob 36:33 TyskaJob 36:33 KinesiskaJob 36:33 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 36
32I ljungeldsljus höljer han sina händer och sänder det ut mot dem som begynna strid. 33Budskap om honom bär hans dunder; själva boskapen bebådar hans antåg.
Korshänvisningar
Job 37:1
Ja, vid sådant förskräckes mitt hjärta, bävande spritter det upp.

Job 37:2
Hören, hören huru hans röst ljuder vred, hören dånet som går ut ur hans mun.

Job 36:32
Överst på sidan
Överst på sidan