Parallella Vers Svenska (1917) Därefter förde han ut konungasonen och satte på honom kronan och gav honom vittnesbördet; och de gjorde honom till konung och smorde honom. Och de klappade i händerna och ropade: »Leve konungen!» Dansk (1917 / 1931) Saa førte han Kongesønnen ud og satte Kronen og Armspangene paa ham; derefter udraabte de ham til Konge og salvede ham; og de klappede i Hænderne og raabte: »Kongen leve!« Norsk (1930) Så førte han kongesønnen ut og satte kronen på ham og overgav ham vidnesbyrdet*, og de gjorde ham til konge og salvet ham; og de klappet i hendene og ropte: Kongen leve! King James Bible And he brought forth the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king. English Revised Version Then he brought out the king's son, and put the crown upon him, and gave him the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, God save the king. Treasury i Bibeln Kunskap he brought 2 Kungaboken 11:2,4 2 Krönikeboken 23:11 put the crown 2 Samuelsbokem 1:10 2 Samuelsbokem 12:30 Ester 2:17 Ester 6:8 Psaltaren 21:3 Psaltaren 89:39 Psaltaren 132:18 Matteus 27:29 Hebreerbrevet 2:9 Uppenbarelseboken 19:12 the testimony 2 Mosebok 25:16 2 Mosebok 31:18 5 Mosebok 17:18-20 Psaltaren 78:5 Jesaja 8:16,20 anointed him 2 Kungaboken 9:3 1 Samuelsboken 10:1 1 Samuelsboken 16:13 2 Samuelsbokem 2:4,7 2 Samuelsbokem 5:3 1 Kungaboken 1:39 Klagovisorna 4:20 Apostagärningarna 4:27 2 Korinthierbrevet 1:21 Hebreerbrevet 1:9 Mark Harmer thinks was similar to the mode in which Oriental females express their respect for persons of high rank, by gently applying one their hands to their mouth. So Pitts relate, that in some of the towns of Barabary, the leaders of the sacred caravan being received with loud acclamations, `the very women get upon the tops of the houses to view the parade, or fine show, where they keep striking their four fingers on their lips, as fast as they can, making a joyful noise all the while.' Psaltaren 47:1 Psaltaren 98:8 Jesaja 55:12 and said 1 Kungaboken 1:34 Psaltaren 72:15-17 Daniel 3:9 Daniel 6:21 Matteus 21:9 1 Samuelsboken 10:24 2 Samuelsbokem 16:16 Länkar 2 Kungaboken 11:12 Inter • 2 Kungaboken 11:12 Flerspråkig • 2 Reyes 11:12 Spanska • 2 Rois 11:12 Franska • 2 Koenige 11:12 Tyska • 2 Kungaboken 11:12 Kinesiska • 2 Kings 11:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 11 …11Och drabanterna ställde upp sig, var och en med sina vapen i handen, från husets södra sida till husets norra sida, mot altaret och mot huset, runt omkring konungen. 12Därefter förde han ut konungasonen och satte på honom kronan och gav honom vittnesbördet; och de gjorde honom till konung och smorde honom. Och de klappade i händerna och ropade: »Leve konungen!» Korshänvisningar 2 Mosebok 25:16 Och i arken skall du lägga vittnesbördet, som jag skall giva dig. 2 Mosebok 31:18 När han nu hade talat ut med; Mose på Sinai berg, gav han honom vittnesbördets två tavlor, tavlor av sten, på vilka Gud hade skrivit med sitt finger. 1 Samuelsboken 10:24 Och Samuel sade till allt folket: »Här sen I nu den som HERREN har utvalt; ingen är honom lik bland allt folket.» Då jublade allt folket och ropade: »Leve konungen!» 2 Samuelsbokem 1:10 Då trädde jag fram till honom och dödade honom, ty jag visste ju att han icke skulle kunna överleva sitt fall. Och jag tog diademet som satt på hans huvud, och ett armband som satt på hans arm, och jag bar nu detta hit till min herre.» 2 Samuelsbokem 16:16 När nu arkiten Husai, Davids vän, kom till Absalom, ropade Husai till Absalom: »Leve konungen! Leve konungen!» 1 Kungaboken 2:44 Och konungen sade ytterligare till Simei: »Du känner själv allt det onda som ditt hjärta vet med sig att du har gjort min fader David. HERREN skall nu låta din ondska komma tillbaka över ditt eget huvud. 2 Kungaboken 11:11 Och drabanterna ställde upp sig, var och en med sina vapen i handen, från husets södra sida till husets norra sida, mot altaret och mot huset, runt omkring konungen. |