Parallella Vers Svenska (1917) Och folket, både de som gingo före honom och de som följde efter, ropade och sade: »Hosianna Davids son! Välsignad vare han som kommer, i Herrens namn. Hosianna i höjden!» Dansk (1917 / 1931) Men Skarerne, som gik foran ham og fulgte efter, raabte og sagde: »Hosanna Davids Søn! velsignet være den, som kommer, i Herrens Navn! Hosanna i det højeste!« Norsk (1930) og folket som gikk foran og fulgte efter, ropte: Hosianna Davids sønn! Velsignet være han som kommer i Herrens navn! Hosianna i det høieste! King James Bible And the multitudes that went before, and that followed, cried, saying, Hosanna to the Son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest. English Revised Version And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest. Treasury i Bibeln Kunskap Hosanna. Matteus 21:15 Psaltaren 118:24-26 Markus 11:9,10 Blessed. Matteus 23:39 Lukas 19:37,38 Johannes 12:13-15 in the highest. Lukas 2:14 Länkar Matteus 21:9 Inter • Matteus 21:9 Flerspråkig • Mateo 21:9 Spanska • Matthieu 21:9 Franska • Matthaeus 21:9 Tyska • Matteus 21:9 Kinesiska • Matthew 21:9 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 21 …8Och folkskaran, som var mycket stor, bredde ut sina mantlar på vägen; men somliga skuro kvistar av träden och strödde på vägen. 9Och folket, både de som gingo före honom och de som följde efter, ropade och sade: »Hosianna Davids son! Välsignad vare han som kommer, i Herrens namn. Hosianna i höjden!» 10När han så drog in i Jerusalem, kom hela staden i rörelse, och man frågade: »Vem är denne?»… Korshänvisningar Psaltaren 118:26 Välsignad vare han som kommer, i HERRENS namn. Vi välsigna eder från HERRENS hus. Psaltaren 148:1 Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden. Matteus 9:27 När Jesus gick därifrån, följde honom två blinda som ropade och sade: »Davids son, förbarma dig över oss.» Matteus 21:10 När han så drog in i Jerusalem, kom hela staden i rörelse, och man frågade: »Vem är denne?» Matteus 23:39 Ty jag säger eder: Härefter skolen I icke få se mig, intill den tid då I sägen: 'Välsignad vare han som kommer, i Herrens namn.'» Markus 11:9 Och de som gingo före och de som följde efter ropade: »Hosianna! Välsignad vare han som kommer, i Herrens namn. Markus 11:10 Välsignat vare vår fader Davids rike, som nu kommer. Hosianna i höjden!» Lukas 2:14 »Ära vare Gud i höjden, och frid på jorden, bland människor till vilka han har behag!» Lukas 13:35 Se, edert hus skall komma att stå övergivet. Men jag säger eder: I skolen icke se mig, förrän den tid kommen, då I sägen: 'Välsignad vare han som kommer, i Herrens namn.' Lukas 19:38 och de sade: »Välsignad vare han som kommer, konungen, i Herrens namn. Frid vare i himmelen och ära i höjden!» |