Parallella Vers Svenska (1917) Och då han var nära foten av Oljeberget, begynte hela lärjungaskaran i sin glädje att med hög röst lova Gud för alla de kraftgärningar som de hade sett; Dansk (1917 / 1931) Men da han nu nærmede sig til Nedgangen fra Oliebjerget, begyndte hele Disciplenes Mængde med Glæde at prise Gud med høj Røst for alle de kraftige Gerninger, som de havde set, og de sagde: Norsk (1930) Men da han allerede var nær ved nedgangen fra Oljeberget, begynte hele disippel-flokken glad å love Gud med høi røst for alle de kraftige gjerninger de hadde sett, og sa: King James Bible And when he was come nigh, even now at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen; English Revised Version And as he was now drawing nigh, even at the descent of the mount of Olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works which they had seen; Treasury i Bibeln Kunskap at. Lukas 19:20 Markus 13:3 Markus 14:26 the whole. Lukas 7:16 2 Mosebok 15:1 *etc: Domarboken 5:1 *etc: 2 Samuelsbokem 6:2-6 1 Kungaboken 8:55,56 1 Krönikeboken 15:28 1 Krönikeboken 16:4 *etc: 2 Krönikeboken 29:28-30,36 Esra 3:10-13 Psaltaren 106:12,13 Johannes 12:12,13 Länkar Lukas 19:37 Inter • Lukas 19:37 Flerspråkig • Lucas 19:37 Spanska • Luc 19:37 Franska • Lukas 19:37 Tyska • Lukas 19:37 Kinesiska • Luke 19:37 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Lukas 19 …36Och där han färdades fram bredde de ut sina mantlar under honom på vägen. 37Och då han var nära foten av Oljeberget, begynte hela lärjungaskaran i sin glädje att med hög röst lova Gud för alla de kraftgärningar som de hade sett; 38och de sade: »Välsignad vare han som kommer, konungen, i Herrens namn. Frid vare i himmelen och ära i höjden!»… Korshänvisningar Matteus 21:1 När de nu nalkades Jerusalem och kommo till Betfage vid Oljeberget, då sände Jesus åstad två lärjungar Lukas 18:43 Och strax fick han sin syn och följde honom och prisade Gud. Och allt folket som såg detta lovade Gud. Lukas 19:29 När han då nalkades Betfage och Betania, vid det berg som kallas Oljeberget, sände han åstad två av lärjungarna Lukas 19:36 Och där han färdades fram bredde de ut sina mantlar under honom på vägen. Johannes 12:18 Därför kom också det övriga folket emot honom, eftersom de hörde att han hade gjort det tecknet. |