Parallella Vers Svenska (1917) Given oss då lika för lika -- om jag nu får tala såsom till barn -- ja, vidgen också I edra hjärtan. Dansk (1917 / 1931) Men ligesaa til Gengæld (jeg taler som til mine Børn), maa ogsaa I udvide eders Hjerter! Norsk (1930) Men like for like - jeg taler som til barn - utvid også I eders hjerter! King James Bible Now for a recompence in the same, (I speak as unto my children,) be ye also enlarged. English Revised Version Now for a recompense in like kind (I speak as unto my children), be ye also enlarged. Treasury i Bibeln Kunskap I speak. 1 Korinthierbrevet 4:14,15 Galaterbrevet 4:19 1 Thessalonikerbr. 2:11 Hebreerbrevet 12:5,6 1 Johannesbrevet 2:1,12-14 1 Johannesbrevet 3:7,18 3 Johannesbrevet 1:4 be. 2 Kungaboken 13:14-19 Psaltaren 81:10 Matteus 9:28,29 Matteus 17:19-21 Markus 6:4-6 Markus 11:24 Jakobsbrevet 1:6,7 1 Johannesbrevet 5:14,15 Länkar 2 Korinthierbrevet 6:13 Inter • 2 Korinthierbrevet 6:13 Flerspråkig • 2 Corintios 6:13 Spanska • 2 Corinthiens 6:13 Franska • 2 Korinther 6:13 Tyska • 2 Korinthierbrevet 6:13 Kinesiska • 2 Corinthians 6:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Korinthierbrevet 6 …12Ja, det rum I haven i vårt inre är icke litet, men i edra hjärtan är allenast litet rum. 13Given oss då lika för lika -- om jag nu får tala såsom till barn -- ja, vidgen också I edra hjärtan. Korshänvisningar Psaltaren 119:32 Jag vill löpa dina buds väg, ty du tröstar mitt hjärta. 1 Korinthierbrevet 4:14 Detta skriver jag, icke för att komma eder att blygas, utan såsom en förmaning till mina älskade barn. Galaterbrevet 4:12 Jag beder eder, mina bröder: Bliven såsom jag är, eftersom jag har blivit såsom I voren. I haven icke gjort mig något för när. 3 Johannesbrevet 1:4 Jag har ingen större glädje än den att få höra att mina barn vandra i sanningen. |