Parallella Vers Svenska (1917) Icke som om vi av oss själva vore skickliga att tänka ut något, såsom komme det från oss själva, utan den skicklighet vi hava kommer från Gud, Dansk (1917 / 1931) ikke at vi af os selv ere dygtige til at udtænke noget som ud af os selv; men vor Dygtighed er af Gud, Norsk (1930) ikke at vi av oss selv duer til å uttenke noget som av oss selv, men vår duelighet er av Gud, King James Bible Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God; English Revised Version not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God; Treasury i Bibeln Kunskap that. 2 Korinthierbrevet 2:16 2 Korinthierbrevet 4:7 2 Mosebok 4:10 Johannes 15:5 but. 2 Korinthierbrevet 12:9 2 Mosebok 4:11-16 Jeremia 1:6-10 Matteus 10:19,20 Lukas 21:15 Lukas 24:49 1 Korinthierbrevet 3:6,10 1 Korinthierbrevet 15:10 Filipperbrevet 2:13 Filipperbrevet 4:13 Jakobsbrevet 1:17 Länkar 2 Korinthierbrevet 3:5 Inter • 2 Korinthierbrevet 3:5 Flerspråkig • 2 Corintios 3:5 Spanska • 2 Corinthiens 3:5 Franska • 2 Korinther 3:5 Tyska • 2 Korinthierbrevet 3:5 Kinesiska • 2 Corinthians 3:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Korinthierbrevet 3 …4En sådan tillförsikt hava vi genom Kristus till Gud. 5Icke som om vi av oss själva vore skickliga att tänka ut något, såsom komme det från oss själva, utan den skicklighet vi hava kommer från Gud, 6som också har gjort oss skickliga till att vara tjänare åt ett nytt förbund, ett som icke är bokstav, utan är ande; ty bokstaven dödar, men Anden gör levande. Korshänvisningar 1 Mosebok 41:16 Josef svarade Farao och sade: »I min makt står det icke; men Gud skall giva Farao ett lyckosamt svar.» 2 Krönikeboken 30:12 Också i Juda verkade Guds hand, så att han gav dem ett endräktigt hjärta till att göra efter vad konungen och de överste hade bjudit i kraft av HERRENS ord. Romabrevet 15:18 Ty jag skall icke drista mig att orda om något annat än vad Kristus, för att göra hedningarna lydaktiga, har verkat genom mig, med ord och med gärning, 1 Korinthierbrevet 15:10 Men genom Guds nåd är jag vad jag är, och hans nåd mot mig har icke varit fåfäng, utan jag har arbetat mer än de alla -- dock icke jag, utan Guds nåd, som har varit med mig. 2 Korinthierbrevet 2:16 För dessa senare äro vi en lukt från död till död; för de förra äro vi en lukt från liv till liv. Vem är nu skicklig härtill? 2 Timotheosbrevet 2:2 Och vad du har hört av mig och fått betygat av många vittnen, det må du betro åt män som äro förtroende värda, och som kunna bliva skickliga att i sin ordning undervisa andra. |