Parallella Vers Svenska (1917) Blommorna visa sig på marken, tiden har kommit, då vinträden skäras, och turturduvan låter höra sin röst i vårt land. Dansk (1917 / 1931) Blomster ses i Landet, Sangens Tid er kommet, Turtelduens Kurren høres i vort Land; Norsk (1930) blomstene kommer til syne i landet, sangens tid er inne, og turtelduens røst har latt sig høre i vårt land; King James Bible The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land; English Revised Version The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land; Treasury i Bibeln Kunskap flowers Hga Visan 6:2,11 Jesaja 35:1,2 Hosea 14:5-7 * time Psaltaren 40:1-3 Psaltaren 89:15 Psaltaren 148:7-13 Jesaja 42:10-12 Jesaja 55:12 Efesierbrevet 5:18-20 Kolosserbrevet 3:16 of the turtle Romabrevet 15:9-13 Efesierbrevet 1:13,14 Länkar Hga Visan 2:12 Inter • Hga Visan 2:12 Flerspråkig • Cantares 2:12 Spanska • Cantique des Cantiqu 2:12 Franska • Hohelied 2:12 Tyska • Hga Visan 2:12 Kinesiska • Song of Solomon 2:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hga Visan 2 …11Ty se, vintern är förbi, regntiden är förliden och har gått sin kos. 12Blommorna visa sig på marken, tiden har kommit, då vinträden skäras, och turturduvan låter höra sin röst i vårt land. 13Fikonträdets frukter begynna att mogna, vinträden stå redan i blom, de sprida sin doft. Stå upp, min älskade, min sköna, och kom hitut. Korshänvisningar 1 Mosebok 15:9 Då sade han till honom: »Tag åt mig en treårig kviga, en treårig get och en treårig vädur, därtill en turturduva och en ung duva.» Psaltaren 74:19 Lämna ej ut åt vilddjuren din turturduvas själ; förgät icke för alltid dina betrycktas liv. Hga Visan 2:11 Ty se, vintern är förbi, regntiden är förliden och har gått sin kos. Jeremia 8:7 Till och med hägern under himmelen känner ju sin bestämda tid, och turturduvan, svalan och tranan taga i akt tiden för sin återkomst; mitt folk däremot känner ej HERRENS rätter. |