Parallella Vers Svenska (1917) Fikonträdets frukter begynna att mogna, vinträden stå redan i blom, de sprida sin doft. Stå upp, min älskade, min sköna, och kom hitut. Dansk (1917 / 1931) Figentræets Smaafrugter svulmer, Vinstokken blomstrer, udspreder Duft. Staa op, min Veninde, du fagre, kom, Norsk (1930) fikentreets frukter tar til å rødme, og vintrærnes blomster dufter. Stå op, kom, min venninne, du min fagre, så kom da! King James Bible The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away. English Revised Version The fig tree ripeneth her green figs, and the vines are in blossom, they give forth their fragrance. Arise, my love, my fair one, and come away. Treasury i Bibeln Kunskap fig-tree Hga Visan 6:11 Hga Visan 7:8,11-13 Jesaja 18:5 Jesaja 55:10,11 Jesaja 61:11 Hosea 14:6 Haggai 2:19 Lukas 13:6,7 arise Hga Visan 2:10 Lukas 19:42 2 Korinthierbrevet 5:20 2 Korinthierbrevet 6:1,2 Länkar Hga Visan 2:13 Inter • Hga Visan 2:13 Flerspråkig • Cantares 2:13 Spanska • Cantique des Cantiqu 2:13 Franska • Hohelied 2:13 Tyska • Hga Visan 2:13 Kinesiska • Song of Solomon 2:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hga Visan 2 …12Blommorna visa sig på marken, tiden har kommit, då vinträden skäras, och turturduvan låter höra sin röst i vårt land. 13Fikonträdets frukter begynna att mogna, vinträden stå redan i blom, de sprida sin doft. Stå upp, min älskade, min sköna, och kom hitut. Korshänvisningar Matteus 24:32 Ifrån fikonträdet mån I här hämta en liknelse. När dess kvistar begynna att få save och löven spricka ut, då veten I att sommaren är nära. Hga Visan 1:15 »Vad du är skön, min älskade! Vad du är skön! Dina ögon äro duvor.» Hga Visan 2:10 Min vän begynner tala, han säger till mig: »Stå upp, min älskade, du min sköna, och kom hitut. Hga Visan 2:15 Fången rävarna åt oss, de små rävarna, vingårdarnas fördärvare, nu då våra vingårdar stå i blom. ---- Hga Visan 7:12 Bittida må vi gå till vingårdarna, för att se om vinträden hava slagit ut, om knopparna hava öppnat sig, om granatträden hava fått blommor. Där vill jag giva min kärlek åt dig. |