Parallella Vers Svenska (1917) Dock har jag, på ett delvis något dristigt sätt, skrivit till eder med ytterligare påminnelser, detta i kraft av den nåd som har blivit mig given av Gud: Dansk (1917 / 1931) Dog har jeg for en Del tilskrevet eder noget dristigere for at paaminde eder paa Grund af den Naade, som er given mig fra Gud Norsk (1930) men allikevel har jeg til dels skrevet eder noget djervt til for atter å påminne eder, efter den nåde som er mig gitt av Gud, King James Bible Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God, English Revised Version But I write the more boldly unto you in some measure, as putting you again in remembrance, because of the grace that was given me of God, Treasury i Bibeln Kunskap I have. Hebreerbrevet 13:22 1 Petrusbrevet 5:12 1 Johannesbrevet 2:12-14 1 Johannesbrevet 5:13 Judasbrevet 1:3-5 as. 1 Timotheosbrevet 4:6 2 Timotheosbrevet 1:6 2 Timotheosbrevet 2:14 Titusbrevet 3:1 2 Petrusbrevet 1:12-15 2 Petrusbrevet 3:1,2 because. Romabrevet 1:5 Romabrevet 12:3,6 1 Korinthierbrevet 3:10 1 Korinthierbrevet 15:10 Galaterbrevet 1:15,16 Galaterbrevet 2:9 Efesierbrevet 3:7,8 1 Timotheosbrevet 1:11-14 1 Petrusbrevet 4:10,11 2 Petrusbrevet 3:15 Länkar Romabrevet 15:15 Inter • Romabrevet 15:15 Flerspråkig • Romanos 15:15 Spanska • Romains 15:15 Franska • Roemer 15:15 Tyska • Romabrevet 15:15 Kinesiska • Romans 15:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Romabrevet 15 14Jag är väl redan nu viss om att I, mina bröder, av eder själva ären fulla av godhet, uppfyllda med all kunskap, i stånd jämväl att förmana varandra. 15Dock har jag, på ett delvis något dristigt sätt, skrivit till eder med ytterligare påminnelser, detta i kraft av den nåd som har blivit mig given av Gud: 16att jag nämligen skall förrätta Kristi Jesu tjänst bland hedningarna och vara en prästerlig förvaltare av Guds evangelium, så att hedningarna bliva ett honom välbehagligt offer, helgat i den helige Ande.… Korshänvisningar Romabrevet 12:3 Ty i kraft av den nåd som har blivit mig given, tillsäger jag var och en av eder att icke hava högre tankar om sig än tillbörligt är, utan tänka blygsamt, i överensstämmelse med det mått av tro som Gud har tilldelat var och en. 2 Petrusbrevet 1:13 Och jag håller det för rätt och tillbörligt, att så länge jag ännu är i denna kroppshydda, genom mina påminnelser väcka eder. 2 Petrusbrevet 3:1 Detta är nu redan det andra brevet som jag skriver till eder, mina älskade; och i båda har jag genom mina påminnelser velat uppväcka edert rena sinne, |