Parallella Vers Svenska (1917) De omgiva mig beständigt såsom vatten, de kringränna mig allasammans. Dansk (1917 / 1931) som Vand er de om mig Dagen lang, til Hobe slutter de Kreds om mig; Norsk (1930) De har omgitt mig som vann hele dagen, de har omringet mig alle sammen. King James Bible They came round about me daily like water; they compassed me about together. English Revised Version They came round about me like water all the day long; they compassed me about together. Treasury i Bibeln Kunskap they Psaltaren 22:16 Psaltaren 42:7 Psaltaren 69:1,2 Psaltaren 116:3 Job 16:12,13 Job 30:14,15 Klagovisorna 3:5-7 Matteus 27:39-44 daily. Länkar Psaltaren 88:17 Inter • Psaltaren 88:17 Flerspråkig • Salmos 88:17 Spanska • Psaume 88:17 Franska • Psalm 88:17 Tyska • Psaltaren 88:17 Kinesiska • Psalm 88:17 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 88 …16Din vredes lågor gå över mig, dina fasor förgöra mig. 17De omgiva mig beständigt såsom vatten, de kringränna mig allasammans. 18Du har drivit vän och frände långt bort ifrån mig; i mina förtrognas ställe har jag nu mörkret. Korshänvisningar Lukas 21:20 Men när I fån se Jerusalem omringas av krigshärar, då skolen I veta att dess ödeläggelse är nära. Psaltaren 17:11 Nu äro de omkring mig, var vi gå, deras ögon speja efter huru de skola böja mig till jorden. Psaltaren 22:12 Tjurar i mängd omgiva mig, Basans oxar omringa mig. Psaltaren 22:16 Ty hundar omgiva mig; de ondas hop har kringränt mig, mina händer och fötter hava de genomborrat. Psaltaren 118:10 Alla hedningar omringa mig, men i HERRENS namn skall jag förgöra dem. Psaltaren 118:11 De omringa mig, ja, de omringa mig, men i HERRENS namn skall jag förgöra dem. Psaltaren 124:4 då hade vattnen fördränkt oss, strömmen gått över vår själ; |