Parallella Vers Svenska (1917) Och han lät sitt folk bryta upp såsom en fårhjord och förde dem såsom en boskapshjord genom öknen. Dansk (1917 / 1931) lod sit Folk bryde op som en Hjord, leded dem som Kvæg i Ørkenen, Norsk (1930) Og han lot sitt folk bryte op som en fåreflokk og førte dem som en hjord i ørkenen. King James Bible But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock. English Revised Version But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock. Treasury i Bibeln Kunskap but Psaltaren 77:20 Psaltaren 105:37 Nehemja 9:12 Jesaja 63:11-14 like a Psaltaren 95:7 Psaltaren 100:3 Jesaja 40:11 Jeremia 23:2-5 Hesekiel 34:11 Lukas 15:4-6 Johannes 10:11 Länkar Psaltaren 78:52 Inter • Psaltaren 78:52 Flerspråkig • Salmos 78:52 Spanska • Psaume 78:52 Franska • Psalm 78:52 Tyska • Psaltaren 78:52 Kinesiska • Psalm 78:52 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 78 …51Och han slog allt förstfött i Egypten, kraftens förstling i Hams hyddor. 52Och han lät sitt folk bryta upp såsom en fårhjord och förde dem såsom en boskapshjord genom öknen. 53Han ledde dem säkert, så att de icke behövde frukta; men deras fiender övertäcktes av havet.… Korshänvisningar 2 Mosebok 15:22 Därefter lät Mose israeliterna bryta upp från Röda havet, och de drogo ut i öknen Sur; och tre dagar vandrade de i öknen utan att finna vatten. Psaltaren 23:1 En psalm av David. HERREN är min herde, mig skall intet fattas, Psaltaren 68:7 Gud, när du drog ut i spetsen för ditt folk, när du gick fram i ödemarken, Sela, Psaltaren 77:20 Så förde du ditt folk såsom en hjord genom Moses och Arons hand. Psaltaren 107:41 han upphöjde då den fattige ur eländet och lät släkterna växa till såsom fårhjordar. Psaltaren 136:16 honom som förde sitt folk genom öknen, ty hans nåd varar evinnerligen, Hesekiel 34:31 Ja, I ären mina får, I ären får i min hjord, människor som I ären, och jag är eder Gud, säger Herren, HERREN. |