Parallella Vers Svenska (1917) Han ledde dem säkert, så att de icke behövde frukta; men deras fiender övertäcktes av havet. Dansk (1917 / 1931) leded dem trygt, uden Frygt, mens Havet lukked sig over deres Fjender; Norsk (1930) Og han ledet dem tryggelig, og de fryktet ikke, men havet skjulte deres fiender. King James Bible And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies. English Revised Version And he led them safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies. Treasury i Bibeln Kunskap so that 2 Mosebok 14:15,19,20 Hebreerbrevet 11:29 but Psaltaren 136:15 2 Mosebok 14:27,28 2 Mosebok 15:10 overwhelmed. Länkar Psaltaren 78:53 Inter • Psaltaren 78:53 Flerspråkig • Salmos 78:53 Spanska • Psaume 78:53 Franska • Psalm 78:53 Tyska • Psaltaren 78:53 Kinesiska • Psalm 78:53 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 78 …52Och han lät sitt folk bryta upp såsom en fårhjord och förde dem såsom en boskapshjord genom öknen. 53Han ledde dem säkert, så att de icke behövde frukta; men deras fiender övertäcktes av havet. 54Och han lät dem komma till sitt heliga land, till det berg som hans högra hand hade förvärvat.… Korshänvisningar 2 Mosebok 14:19 Och Guds ängel, som hade gått framför Israels här, flyttade sig nu och gick bakom dem; molnstoden, som hade gått framför dem, flyttade sig och tog plats bakom dem. 2 Mosebok 14:20 Den kom så emellan egyptiernas här och Israels här; och molnet var där med mörker, men tillika upplyste det natten. Så kunde den ena hären icke komma inpå den andra under hela natten. 2 Mosebok 14:27 Då räckte Mose ut sin hand över havet, och mot morgonen vände havet tillbaka till sin vanliga plats, och egyptierna som flydde möttes därav; och HERREN kringströdde egyptierna mitt i havet. 2 Mosebok 14:28 Och vattnet som vände tillbaka övertäckte vagnarna och ryttarna, hela Faraos här, som hade kommit efter dem ut i havet; icke en enda av dem kom undan. 2 Mosebok 15:22 Därefter lät Mose israeliterna bryta upp från Röda havet, och de drogo ut i öknen Sur; och tre dagar vandrade de i öknen utan att finna vatten. Psaltaren 22:4 På dig förtröstade våra fäder; de förtröstade, och du räddade dem. Psaltaren 76:6 För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst. Psaltaren 106:11 Vattnet övertäckte deras ovänner; icke en enda av dem blev kvar. Psaltaren 136:15 och kringströdde Farao och hans här i Röda havet, ty hans nåd varar evinnerligen; |