Parallella Vers Svenska (1917) Du ledde dem om dagen med en molnstod, och om natten med en eldstod, för att lysa dem på den väg de skulle gå. Dansk (1917 / 1931) I en Skystøtte førte du dem om Dagen og i en Ildstøtte om Natten, saa den lyste for dem paa Vejen, de skulde vandre. Norsk (1930) Du ledet dem i en skystøtte om dagen og i en ildstøtte om natten for å Iyse for dem på den vei de skulde gå. King James Bible Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go. English Revised Version Moreover thou leddest them in a pillar of cloud by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go. Treasury i Bibeln Kunskap thou leddest Nehemja 9:19 2 Mosebok 13:21,22 2 Mosebok 14:19,20 Psaltaren 78:14 Psaltaren 105:39 in the way Psaltaren 107:7 Psaltaren 143:8 Länkar Nehemja 9:12 Inter • Nehemja 9:12 Flerspråkig • Nehemías 9:12 Spanska • Néhémie 9:12 Franska • Nehemia 9:12 Tyska • Nehemja 9:12 Kinesiska • Nehemiah 9:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Nehemja 9 …11Havet klöv du itu för dem, så att de gingo mitt igenom havet på torr mark; men deras förföljare lät du sjunka i djupet såsom stenar, i väldiga vatten. 12Du ledde dem om dagen med en molnstod, och om natten med en eldstod, för att lysa dem på den väg de skulle gå. 13Och du steg ned på berget Sinai och talade till dem från himmelen och gav dem rättfärdiga rätter och riktiga lagar, goda stadgar och bud.… Korshänvisningar 2 Mosebok 13:21 Och HERREN gick framför dem, om dagen i en molnstod, för att leda dem på vägen, och om natten i en eldstod, för att lysa dem; så kunde de tåga både dag och natt. 2 Mosebok 13:22 Molnstoden upphörde icke om dagen att gå framför folket, ej heller eldstoden om natten. 2 Mosebok 15:13 Men du ledde med din nåd det folk du hade förlossat, du förde dem med din makt till din heliga boning. 4 Mosebok 9:16 Så var det beständigt: molnskyn övertäckte det, och om natten var det såsom såge man en eld. 5 Mosebok 1:33 som gick framför eder på vägen, för att utse lägerplatser åt eder: om natten i eld, för att lysa eder på den väg I skullen gå, och om dagen i molnskyn. Nehemja 9:19 så övergav du dem likväl icke i öknen, efter din stora barmhärtighet. Molnstoden vek om dagen icke ifrån dem, utan ledde dem på vägen, ej heller eldstoden om natten, utan lyste dem på den väg de skulle gå. Psaltaren 105:39 Han bredde ut ett moln till skygd, och en eld för att lysa om natten. |