Psaltaren 61:5
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ty du, o Gud, hör mina löften, åt dem som frukta ditt namn giver du en arvedel.

Dansk (1917 / 1931)
Ja du, o Gud, har hørt mine Løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit Navn.

Norsk (1930)
For du, Gud, har hørt på mine løfter, du har gitt mig arv med dem som frykter ditt navn.

King James Bible
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

English Revised Version
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
Treasury i Bibeln Kunskap

hast heard

Psaltaren 56:12
Jag har löften att infria till dig, o Gud; jag vill betala dig lovoffer.

Psaltaren 65:1
För sångmästaren; en psalm; en sång av David. (2) Gud, dig lovar man i stillhet i Sion, och till dig får man infria löfte.

Psaltaren 66:19
Men Gud har hört mig, han har aktat på mitt bönerop.

heritage

Psaltaren 16:5,6
HERREN är min beskärda del och bägare; du är den som uppehåller min arvedel.…

Psaltaren 115:13
han skall välsigna dem som frukta HERREN, de små såväl som de stora.

Malaki 3:16-18
Men därunder hava också de som frukta HERREN talat med varandra; och HERREN har aktat på dem och hört dem, och en minnesbok har blivit skriven inför hans ansikte till åminnelse av dessa som frukta HERREN och tänka på hans namn.…

Apostagärningarna 10:35
utan att den som fruktar honom och övar rättfärdighet, han tages emot av honom, vilket folk han än må tillhöra.

Länkar
Psaltaren 61:5 InterPsaltaren 61:5 FlerspråkigSalmos 61:5 SpanskaPsaume 61:5 FranskaPsalm 61:5 TyskaPsaltaren 61:5 KinesiskaPsalm 61:5 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 61
4Låt mig bo i din hydda evinnerligen; under dina vingars beskärm tager jag min tillflykt. Sela. 5Ty du, o Gud, hör mina löften, åt dem som frukta ditt namn giver du en arvedel. 6Du förökar konungens dagar; hans år skola vara från släkte till släkte.…
Korshänvisningar
5 Mosebok 28:58
Om du icke håller alla denna lags ord, som äro skrivna i denna bok, och gör efter dem, så att du fruktar detta härliga och fruktansvärda namn »HERREN, din Gud»,

Nehemja 1:11
Ack Herre, låt ditt öra akta på din tjänares bön, ja, på vad dina tjänare bedja, de som vilja frukta ditt namn; låt nu din tjänare vara lyckosam och låt honom finna barmhärtighet inför denne man.» Jag var då munskänk hos konungen.

Job 22:27
När du då beder till honom, skall han höra dig, och de löften du gör skall du få infria.

Psaltaren 56:12
Jag har löften att infria till dig, o Gud; jag vill betala dig lovoffer.

Psaltaren 86:11
Visa mig, HERRE, din väg; jag vill vandra i din sanning. Behåll mitt hjärta vid det ena att jag fruktar ditt namn.

Psaltaren 102:15
Då skola hedningarna frukta HERRENS namn och alla jordens konungar din härlighet,

Jesaja 59:19
Så skall HERRENS namn bliva fruktat i väster och hans härlighet, där solen går upp. När fienden bryter fram lik en ström, skall HERRENS andedräkt förjaga honom.

Malaki 2:5
Jag hade ett förbund med honom, och däri var liv och frid. Sådant gav jag åt honom, för att han skulle frukta mig; och han fruktade mig och bävade för mitt namn.

Malaki 4:2
Men för eder, I som frukten mitt namn, skall rättfärdighetens sol gå upp med läkedom under sina vingar. Då skolen I slippa ut och hoppa såsom kalvar, som hava varit instängda i stallet.

Psaltaren 61:4
Överst på sidan
Överst på sidan