Parallella Vers Svenska (1917) Låt mig bo i din hydda evinnerligen; under dina vingars beskärm tager jag min tillflykt. Sela. Dansk (1917 / 1931) Lad mig evigt bo som Gæst i dit Telt, finde Tilflugt i dine Vingers Skjul! — Sela. Norsk (1930) La mig bo i ditt telt i all evighet, la mig finne ly i dine vingers skjul! Sela. King James Bible I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah. English Revised Version I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah Treasury i Bibeln Kunskap abide Psaltaren 61:7 Psaltaren 15:1 Psaltaren 23:6 Psaltaren 27:4 Psaltaren 90:1 Psaltaren 91:1 Psaltaren 92:13 Uppenbarelseboken 3:12 trust. Psaltaren 17:8 Psaltaren 57:1 Psaltaren 62:7 Psaltaren 63:7 Psaltaren 91:4 Psaltaren 142:4,5 Rut 2:12 Matteus 23:37 Hebreerbrevet 6:18 Länkar Psaltaren 61:4 Inter • Psaltaren 61:4 Flerspråkig • Salmos 61:4 Spanska • Psaume 61:4 Franska • Psalm 61:4 Tyska • Psaltaren 61:4 Kinesiska • Psalm 61:4 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 61 …3Ty du är min tillflykt, ett starkt torn mot fienden. 4Låt mig bo i din hydda evinnerligen; under dina vingars beskärm tager jag min tillflykt. Sela. 5Ty du, o Gud, hör mina löften, åt dem som frukta ditt namn giver du en arvedel.… Korshänvisningar Rut 2:12 HERREN vedergälle dig för vad du har gjort; ja, må full lön tillfalla dig från HERREN, Israels Gud, till vilken du har kommit, för att finna tillflykt under hans vingar.» Psaltaren 15:1 En psalm av David. HERRE, vem får bo i din hydda? Vem får dväljas på ditt heliga berg? Psaltaren 17:8 Bevara mig såsom en ögonsten, beskärma mig under dina vingars skugga Psaltaren 23:6 Godhet allenast och nåd skola följa mig i alla mina livsdagar, och jag skall åter få bo i HERRENS hus, evinnerligen. Psaltaren 27:4 Ett har jag begärt av HERREN, därefter traktar jag: att jag må få bo i HERRENS hus i alla mina livsdagar, för att skåda HERRENS ljuvlighet och betrakta hans tempel. Psaltaren 91:4 Med sina fjädrar skall han betäcka dig, och under hans vingar skall du finna tillflykt; hans trofasthet är sköld och skärm. Psaltaren 119:114 Du är mitt beskärm och min sköld; jag hoppas på ditt ord. |