Psaltaren 119:147
Parallella Vers
Svenska (1917)
Jag kommer tidigt i morgongryningen och ropar; jag hoppas på dina ord.

Dansk (1917 / 1931)
Aarle raaber jeg til dig om Hjælp og bier paa dine Ord.

Norsk (1930)
Jeg var årle oppe i morgenlysningen og ropte om hjelp; jeg ventet på dine ord.

King James Bible
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

English Revised Version
I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy words.
Treasury i Bibeln Kunskap

I prevented.

Psaltaren 5:3
HERRE, bittida hör du nu min röst, bittida frambär jag mitt offer till dig och skådar efter dig.

Psaltaren 21:3
Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona.

Psaltaren 42:8
Om dagen må HERREN beskära sin nåd, och om natten vill jag sjunga till hans ära och bedja till mitt livs Gud.

Psaltaren 88:13
Men jag ropar till dig, HERRE, och bittida kommer min bön dig till mötes.

Psaltaren 130:6
Min själ väntar efter Herren mer än väktarna efter morgonen, ja, mer än väktarna efter morgonen.

Jesaja 26:9
Min själ trängtar efter dig om natten, och anden i mig söker dig bittida; ty när dina domar drabbar jorden, lära sig jordkretsens inbyggare rättfärdighet.

Markus 1:35
Och bittida om morgonen, medan det ännu var mörkt, stod han upp och gick åstad bort till en öde trakt, och bad där.

hoped

Psaltaren 119:74,81
De som frukta dig skola se mig och glädjas, ty jag hoppas på ditt ord.…

Psaltaren 56:4
Med Guds hjälp skall jag få prisa hans ord, på Gud förtröstar jag och skall icke frukta; vad kan det som är kött göra mig?

Psaltaren 130:5
Jag väntar efter HERREN, min själ väntar, och jag hoppas på hans ord.

Hebreerbrevet 6:17-19
Därför, när Gud ville för dem som skulle få till arvedel vad löftet innebar ännu kraftigare bevisa oryggligheten av sitt rådslut, lade han därtill en ed.…

Länkar
Psaltaren 119:147 InterPsaltaren 119:147 FlerspråkigSalmos 119:147 SpanskaPsaume 119:147 FranskaPsalm 119:147 TyskaPsaltaren 119:147 KinesiskaPsalm 119:147 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 119
146Jag ropar till dig, fräls mig, så vill jag hålla dina vittnesbörd. 147Jag kommer tidigt i morgongryningen och ropar; jag hoppas på dina ord. 148Mina ögon hasta före nattens väkter till att begrunda ditt tal.…
Korshänvisningar
Psaltaren 5:3
HERRE, bittida hör du nu min röst, bittida frambär jag mitt offer till dig och skådar efter dig.

Psaltaren 57:8
Vakna upp, min ära; upp, psaltare och harpa! Jag vill väcka morgonrodnaden.

Psaltaren 88:13
Men jag ropar till dig, HERRE, och bittida kommer min bön dig till mötes.

Psaltaren 108:2
Vakna upp, psaltare och harpa; jag vill väcka morgonrodnaden.

Psaltaren 130:6
Min själ väntar efter Herren mer än väktarna efter morgonen, ja, mer än väktarna efter morgonen.

Jesaja 50:4
Herren, HERREN har givit mig en tunga med lärdom, så att jag förstår att genom mina ord hugsvala den trötte; han väcker var morgon mitt öra, han väcker det till att höra på lärjungesätt.

Psaltaren 119:146
Överst på sidan
Överst på sidan