Parallella Vers Svenska (1917) Det höves icke dåren att hava goda dagar, mycket mindre en träl att råda över furstar. Dansk (1917 / 1931) Vellevned sømmer sig ikke for Taabe, end mindre for Træl at herske over Fyrster. Norsk (1930) Vellevnet høver ikke for en dåre, enda mindre høver det for en træl å herske over fyrster. King James Bible Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes. English Revised Version Delicate living is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes. Treasury i Bibeln Kunskap delight Ordspråksboken 30:21,22 1 Samuelsboken 25:36 Ester 3:15 Jesaja 5:11,12 Jesaja 22:12-14 Hosea 7:3-5 Hosea 9:1 Amos 6:3-6 Lukas 16:19,23 Jakobsbrevet 4:9 much 2 Samuelsbokem 3:24,25,39 Predikaren 10:5-7 Jesaja 3:5 Länkar Ordspråksboken 19:10 Inter • Ordspråksboken 19:10 Flerspråkig • Proverbios 19:10 Spanska • Proverbes 19:10 Franska • Sprueche 19:10 Tyska • Ordspråksboken 19:10 Kinesiska • Proverbs 19:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Ordspråksboken 19 …9Ett falskt vittne bliver icke ostraffat, och den som främjar lögn, han skall förgås. 10Det höves icke dåren att hava goda dagar, mycket mindre en träl att råda över furstar. 11Förstånd gör en människa tålmodig, och det är hennes ära att tillgiva vad någon har brutit.… Korshänvisningar Ordspråksboken 17:7 Stortaliga läppar hövas icke dåren, mycket mindre lögnaktiga läppar en furste. Ordspråksboken 26:1 Såsom snö icke hör till sommaren och regn icke till skördetiden, så höves det ej heller att dåren får ära. Ordspråksboken 30:22 under en träl, när han bliver konung, och en dåre, när han får äta sig mätt, Predikaren 10:6 att dårskap sättes på höga platser, medan förnämliga män få sitta i förnedring. Predikaren 10:7 Jag har sett trälar färdas till häst och hövdingar få gå till fots såsom trälar. |