Parallella Vers Svenska (1917) Men de som voro i båten föllo ned för honom och sade: »Förvisso är du Guds Son.» Dansk (1917 / 1931) Men de, som vare i Skibet, faldt ned for ham og sagde: »Du er sandelig Guds Søn.« Norsk (1930) Men de som var i båten, kom og falt ned for ham og sa: Sannelig, du er Guds Sønn! King James Bible Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God. English Revised Version And they that were in the boat worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God. Treasury i Bibeln Kunskap worshipped. Matteus 15:25 Matteus 28:9,17 Lukas 24:52 Of. Matteus 16:16 Matteus 17:5 Matteus 26:63 Matteus 27:43,54 Psaltaren 2:7 Daniel 3:25 Markus 1:1 Markus 14:61 Markus 15:39 Lukas 4:41 Lukas 8:28 Johannes 1:49 Johannes 6:69 Johannes 9:35-38 Johannes 11:27 Johannes 17:1 Johannes 19:7 Romabrevet 1:4 Länkar Matteus 14:33 Inter • Matteus 14:33 Flerspråkig • Mateo 14:33 Spanska • Matthieu 14:33 Franska • Matthaeus 14:33 Tyska • Matteus 14:33 Kinesiska • Matthew 14:33 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Matteus 14 …32När de sedan hade kommit upp i båten, lade sig vinden. 33Men de som voro i båten föllo ned för honom och sade: »Förvisso är du Guds Son.» Korshänvisningar Matteus 2:11 Och de gingo in i huset och fingo se barnet med Maria, dess moder. Då föllo de ned och gåvo det sin hyllning; och de togo fram sina skatter och framburo åt det skänker: guld, rökelse och myrra. Matteus 4:3 Då trädde frestaren fram och sade till honom: »Är du Guds Son, så bjud att dessa stenar bliva bröd.» Matteus 14:32 När de sedan hade kommit upp i båten, lade sig vinden. |