Parallella Vers Svenska (1917) honom som allena är Gud, och som är vår Frälsare genom Jesus Kristus, vår Herre, honom tillhör ära, majestät, välde och makt, såsom före all tid, så ock nu och i alla evigheter. Amen. Dansk (1917 / 1931) den eneste Gud, vor Frelser ved vor Herre Jesus Kristus, tilkommer Ære og Majestæt, Vælde og Magt, forud for al Tid og nu og i alle Evigheder! Amen. Norsk (1930) den eneste Gud, vår frelser ved Jesus Kristus, vår Herre, ham tilhører herlighet, storhet, styrke og makt før all tid og nu og i all evighet. Amen. King James Bible To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen. English Revised Version to the only God our Saviour, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and power, before all time, and now, and for evermore. Amen. Treasury i Bibeln Kunskap the only. Psaltaren 104:24 Psaltaren 147:5 Romabrevet 11:33 Romabrevet 16:27 Efesierbrevet 1:8 Efesierbrevet 3:10 1 Timotheosbrevet 1:17 God. Psaltaren 78:20 Jesaja 12:2 Jesaja 45:21 Johannes 4:22 1 Timotheosbrevet 2:3 Titusbrevet 1:3,4 Titusbrevet 2:10,13 Titusbrevet 3:4 2 Petrusbrevet 1:1 be glory. 1 Krönikeboken 29:11 Psaltaren 72:18,19 Daniel 4:37 See on Matteus 6:13 Efesierbrevet 3:21 1 Petrusbrevet 4:11 1 Petrusbrevet 5:10,11 2 Petrusbrevet 3:18 Uppenbarelseboken 1:6 Uppenbarelseboken 4:9-11 Uppenbarelseboken 5:13,14 CONCLUDING REMARKS ON THE EPISTLE OF Jude Länkar Judasbrevet 1:25 Inter • Judasbrevet 1:25 Flerspråkig • Judas 1:25 Spanska • Jude 1:25 Franska • Judas 1:25 Tyska • Judasbrevet 1:25 Kinesiska • Jude 1:25 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Judasbrevet 1 24Men honom som förmår bevara eder ifrån fall och ställa eder inför sin härlighet ostraffliga, i fröjd, 25honom som allena är Gud, och som är vår Frälsare genom Jesus Kristus, vår Herre, honom tillhör ära, majestät, välde och makt, såsom före all tid, så ock nu och i alla evigheter. Amen. Korshänvisningar Lukas 1:47 och min ande fröjdar sig i Gud, min Frälsare. Johannes 5:44 Huru skullen I kunna tro, I som tagen emot pris av varandra och icke söken det pris som kommer från honom som allena är Gud? Romabrevet 11:36 Av honom och genom honom och till honom är ju allting. Honom tillhör äran i evighet, amen. 1 Timotheosbrevet 1:17 Men evigheternas konung, den oförgänglige, osynlige, ende Guden, vare ära och pris i evigheternas evigheter! Amen. Hebreerbrevet 13:8 Jesus Kristus är densamme i går och i dag, så ock i evighet. |