Parallella Vers Svenska (1917) och gjort oss till ett konungadöme, till präster åt sin Gud och Fader, honom tillhör äran och väldet i evigheternas evigheter, amen. Dansk (1917 / 1931) og har gjort os til et Kongerige, til Præster for sin Gud og Fader: Ham være Æren og Magten i Evighedernes Evigheder! Amen. Norsk (1930) og som har gjort oss til et kongerike, til prester for Gud og sin Fader, ham tilhører æren og styrken i all evighet. Amen. King James Bible And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen. English Revised Version and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen. Treasury i Bibeln Kunskap made. Uppenbarelseboken 5:10 Uppenbarelseboken 20:6 2 Mosebok 19:6 Jesaja 61:6 Romabrevet 12:1 1 Petrusbrevet 2:5-9 to him. Uppenbarelseboken 4:11 Uppenbarelseboken 5:12-14 Psaltaren 72:18,19 Daniel 4:34 Matteus 6:13 Johannes 5:23 Filipperbrevet 2:11 1 Timotheosbrevet 6:16 Hebreerbrevet 13:21 1 Petrusbrevet 4:11 1 Petrusbrevet 5:11 2 Petrusbrevet 3:18 Judasbrevet 1:25 Länkar Uppenbarelseboken 1:6 Inter • Uppenbarelseboken 1:6 Flerspråkig • Apocalipsis 1:6 Spanska • Apocalypse 1:6 Franska • Offenbarung 1:6 Tyska • Uppenbarelseboken 1:6 Kinesiska • Revelation 1:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Uppenbarelseboken 1 …5och från Jesus Kristus, det trovärdiga vittnet, den förstfödde bland de döda, den som är härskaren över konungarna på jorden. Honom som älskar oss, och som har löst oss från våra synder med sitt blod 6och gjort oss till ett konungadöme, till präster åt sin Gud och Fader, honom tillhör äran och väldet i evigheternas evigheter, amen. 7Se, han kommer med skyarna, och allas ögon skola se honom, ja ock deras som hava stungit honom; och alla släkter på jorden skola jämra sig vid hans åsyn. Ja, amen.… Korshänvisningar 2 Mosebok 19:6 Och I skolen vara mig ett rike av präster och ett heligt folk.' Detta är vad du skall tala till Israels barn. Daniel 7:14 Åt denne gavs välde och ära och rike, och alla folk och stammar och tungomål måste tjäna honom. Hans välde är ett evigt välde, som icke skall tagas ifrån honom, och hans rike skall icke förstöras. Romabrevet 11:36 Av honom och genom honom och till honom är ju allting. Honom tillhör äran i evighet, amen. Romabrevet 15:6 så att I endräktigt och med en mun prisen vår Herres, Jesu Kristi, Gud och Fader. 1 Petrusbrevet 2:5 och låten eder själva såsom levande stenar uppbyggas till ett andligt hus, så att I bliven ett »heligt prästerskap», som skall frambära andliga offer, vilka genom Jesus Kristus äro välbehagliga för Gud. 1 Petrusbrevet 2:9 I åter ären »ett utvalt släkte, ett konungsligt prästerskap, ett heligt folk, ett egendomsfolk», för att I skolen förkunna hans härliga gärningar, hans som har kallat eder från mörkret till sitt underbara ljus. 1 Petrusbrevet 4:11 Om någon talar, så vare hans tal i enlighet med Guds ord, om någon har en tjänst, så sköte han den efter måttet av den kraft som Gud förlänar, så att Gud i allt bliver ärad genom Jesus Kristus. Honom tillhör äran och väldet i evigheternas evigheter, amen. 2 Petrusbrevet 3:18 Växen i stället till i nåd och i kunskap om vår Herre och Frälsare, Jesus Kristus. Honom tillhör äran, nu och till evighetens dag. Amen. Uppenbarelseboken 1:9 Jag, Johannes, eder broder, som med eder har del i bedrövelsen och riket och ståndaktigheten i Jesus, jag befann mig på den ö som heter Patmos, för Guds ords och Jesu vittnesbörds skull. Uppenbarelseboken 4:11 »Du, vår Herre och Gud, är värdig att mottaga pris och ära och makt, ty du har skapat allting, och därför att så var din vilja, kom det till och blev skapat.» Uppenbarelseboken 5:10 och gjort dem åt vår Gud till ett konungadöme och till präster, och de skola regera på jorden» Uppenbarelseboken 5:12 Och de sade med hög röst: »Lammet som blev slaktat, är värdigt att mottaga makten, så ock rikedom och vishet och starkhet och ära, och pris och lov.» Uppenbarelseboken 5:13 Och allt skapat, både i himmelen och på jorden och under jorden och på havet, och allt vad i dem var, hörde jag säga: »Honom, som sitter på tronen, och Lammet tillhör lovet och äran och priset och väldet i evigheternas evigheter.» Uppenbarelseboken 20:6 Salig och helig är den som har del i den första uppståndelsen; över dem har den andra döden ingen makt, utan de skola vara Guds och Kristi präster och skola få regera med honom de tusen åren. |