Parallella Vers Svenska (1917) Lovad vare HERREN Gud, Israels Gud, som allena gör under! Dansk (1917 / 1931) Lovet være Gud HERREN, Israels Gud, som ene gør Undergerninger, Norsk (1930) Lovet være Gud Herren, Israels Gud, han, den eneste som gjør undergjerninger! King James Bible Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things. English Revised Version Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things: Treasury i Bibeln Kunskap blessed Psaltaren 41:13 Psaltaren 68:35 Psaltaren 106:48 1 Krönikeboken 29:10,20 who only Psaltaren 77:14 Psaltaren 86:10 Psaltaren 136:4 2 Mosebok 15:11 Job 9:10 Daniel 4:2,3 Länkar Psaltaren 72:18 Inter • Psaltaren 72:18 Flerspråkig • Salmos 72:18 Spanska • Psaume 72:18 Franska • Psalm 72:18 Tyska • Psaltaren 72:18 Kinesiska • Psalm 72:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 72 …17Hans namn förblive evinnerligen; så länge solen skiner, fortplante sig hans namn. Och i honom välsigne man sig; alla hedningar prise honom säll. 18Lovad vare HERREN Gud, Israels Gud, som allena gör under! 19Och lovat vare hans härliga namn evinnerligen, och hela jorden vare full av hans ära! Amen, Amen.… Korshänvisningar Lukas 1:68 »Lovad vare Herren, Israels Gud, som har sett till sitt folk och berett det förlossning, 2 Mosebok 15:11 Vilken bland gudar liknar dig, HERRE? Vem är dig lik, du härlige och helige, du fruktansvärde och högtlovade, du som gör under? 2 Mosebok 34:10 Han svarade: »Välan, jag vill sluta ett förbund. Inför hela ditt folk skall jag göra under, sådana som icke hava blivit gjorda i något land eller bland något folk. Och hela det folk som du tillhör skall se att HERRENS gärningar äro underbara, de som jag skall göra med dig. 1 Samuelsboken 25:32 Då sade David till Abigal: »Välsignad vare HERREN, Israels Gud som i dag har sänt dig mig till mötes! 2 Samuelsbokem 7:26 Då skall ditt namn bliva stort till evig tid, så att man skall säga: 'HERREN Sebaot är Gud över Israel.' Och så skall din tjänare Davids hus bestå inför dig. 1 Krönikeboken 16:36 Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet!» Och allt folket sade: »Amen», och lovade HERREN. 1 Krönikeboken 29:10 Och David lovade HERREN inför hela församlingen; David sade: »Lovad vare du, HERRE, vår fader Israels Gud, från evighet till evighet! Job 5:9 åt honom som gör stora och outrannsakliga ting, under, flera än någon kan räkna, Psaltaren 41:13 Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Amen, Amen. Andra boken Psaltaren 77:14 Du är Gud, en Gud som gör under; du har uppenbarat din makt bland folken. Psaltaren 86:10 Ty du är stor, och du gör stora under; du allena är Gud. Psaltaren 89:52 Lovad vare HERREN evinnerligen! Amen, Amen. Fjärde boken Psaltaren 106:48 Lovad vare HERREN, Israels Gud, från evighet till evighet! Och allt folket säge: »Amen, Halleluja!» Femte boken Psaltaren 136:4 honom som allena gör stora under, ty hans nåd varar evinnerligen; |