Parallella Vers Svenska (1917) Detta har jag talat till eder, för att min glädje skall bo i eder, och för att eder glädje skall bliva fullkomlig. Dansk (1917 / 1931) Dette har jeg talt til eder, for at min Glæde kan være i eder, og eders Glæde kan blive fuldkommen. Norsk (1930) Dette har jeg talt til eder forat min glede kan være i eder, og eders glede kan bli fullkommen. King James Bible These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and that your joy might be full. English Revised Version These things have I spoken unto you, that my joy may be in you, and that your joy may be fulfilled. Treasury i Bibeln Kunskap my. Jesaja 53:11 Jesaja 62:4 Jeremia 32:41 Jeremia 33:9 Sefanja 3:17 Lukas 15:5,9,23,32 1 Johannesbrevet 1:4 your. Johannes 16:24,33 Johannes 17:13 Romabrevet 15:13 2 Korinthierbrevet 1:24 Efesierbrevet 5:18 Filipperbrevet 1:25 1 Thessalonikerbr. 5:16 1 Petrusbrevet 1:8 2 Johannesbrevet 1:12 Länkar Johannes 15:11 Inter • Johannes 15:11 Flerspråkig • Juan 15:11 Spanska • Jean 15:11 Franska • Johannes 15:11 Tyska • Johannes 15:11 Kinesiska • John 15:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Johannes 15 …10Om I hållen mina bud, så förbliven I i min kärlek, likasom jag har hållit min Faders bud och förbliver i hans kärlek. 11Detta har jag talat till eder, för att min glädje skall bo i eder, och för att eder glädje skall bliva fullkomlig. 12Detta är mitt bud, att I skolen älska varandra, såsom jag har älskat eder. Korshänvisningar Johannes 3:29 Brudgum är den som har bruden; men brudgummens vän, som står där och hör honom, han gläder sig storligen åt brudgummens röst. Den glädjen är mig nu given i fullt mått. Johannes 16:24 Hittills haven I icke bett om något i mitt namn; bedjen, och I skolen få, för att eder glädje skall bliva fullkomlig. Johannes 17:13 Nu går jag till tid; dock talar jag detta, medan jag ännu är här i världen, för att de skola hava min glädje fullkomlig i sig. |