Parallella Vers Svenska (1917) Gören honom drucken, ty han har förhävt sig mot HERREN; ja, må Moab ragla omkull i sina egna spyor och bliva till åtlöje, också han. Dansk (1917 / 1931) Gør det drukkent! Thi det hovmodede sig mod HERREN; og Moab skal falde omkuld i sit eget Spy, ogsaa det skal blive til Latter. Norsk (1930) Gjør det drukkent, fordi det har ophøiet sig mot Herren! Moab skal velte sig i sitt spy og bli til latter, det også. King James Bible Make ye him drunken: for he magnified himself against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision. English Revised Version Make ye him drunken; for he magnified himself against the LORD: and Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision. Treasury i Bibeln Kunskap ye him Jeremia 13:13,14 Jeremia 25:15-17,27-29 Jeremia 51:7,39,57 Psaltaren 60:3 Psaltaren 75:8 Jesaja 29:9 Jesaja 51:17 Jesaja 63:6 Klagovisorna 3:15 Klagovisorna 4:21 Hesekiel 23:31-34 Nahum 3:11 Uppenbarelseboken 16:19 for he Jeremia 48:42 2 Mosebok 5:2 2 Mosebok 9:17 Job 9:4 Jesaja 10:15 Hesekiel 35:12,13 Daniel 5:23 Daniel 8:11,12 Daniel 11:36 Sefanja 2:8-10 2 Thessalonikerbr. 2:4 wallow Jesaja 19:14 Jesaja 29:9 Habackuk 2:16 and he also Jeremia 48:39 Psaltaren 2:4 Psaltaren 59:8 Klagovisorna 1:21 Hesekiel 23:32 Länkar Jeremia 48:26 Inter • Jeremia 48:26 Flerspråkig • Jeremías 48:26 Spanska • Jérémie 48:26 Franska • Jeremia 48:26 Tyska • Jeremia 48:26 Kinesiska • Jeremiah 48:26 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 48 …25Avhugget är Moabs horn, och hans arm är sönderbruten, säger HERREN. 26Gören honom drucken, ty han har förhävt sig mot HERREN; ja, må Moab ragla omkull i sina egna spyor och bliva till åtlöje, också han. 27Eller var icke Israel till ett åtlöje för dig? Blev han då ertappad bland tjuvar, eftersom du skakar huvudet, så ofta du talar om honom?… Korshänvisningar 2 Mosebok 5:2 Men Farao svarade: »Vem är HERREN, eftersom jag på hans befallning skulle släppa Israel? Jag vet icke av HERREN och vill ej heller släppa Israel.» Jesaja 28:8 Ja, alla bord äro fulla av vämjeliga spyor, ingen ren fläck finnes. Jeremia 25:15 Ty så sade HERREN, Israels Gud, till mig: »Tag denna kalk med vredesvin ur min hand, och giv alla de folk till vilka jag sänder dig att dricka därur. Jeremia 48:42 Ja, Moab skall förgöras så att det icke mer är ett folk, ty det har förhävt sig mot HERREN. Jeremia 51:39 Men när de äro som mest upptända, skall jag tillreda åt dem ett gästabud; jag skall göra dem druckna, så att de jubla. Så skola de somna in i en evig sömn, ur vilken de aldrig skola uppvakna, säger HERREN. Hesekiel 35:13 Ja, I spärraden upp munnen mot mig och togen den full av ord mot mig; jag har väl hört det. Daniel 5:23 utan förhävt dig mot himmelens Herre och låtit bära fram inför dig kärlen från hans hus; och du och dina stormän, dina gemåler och bihustrur haven druckit vin ur dem och du har därunder prisat dina gudar av silver och guld, av koppar, järn, trä och sten, som varken se eller höra eller veta något. Men den Gud som har i sitt våld din ande och alla dina vägar, honom har du icke ärat. Daniel 8:10 Och det växte ända upp till himmelens härskara och kastade några av denna härskara, av stjärnorna, ned till jorden och trampade på dem. |