Parallella Vers Svenska (1917) Ja, Moab skall förgöras så att det icke mer är ett folk, ty det har förhävt sig mot HERREN. Dansk (1917 / 1931) Moab er ødelagt og ikke mer et Folk, fordi det hovmodede sig mod HERREN. Norsk (1930) Og Moab ødelegges, så det ikke mere er et folk, fordi det har ophøiet sig mot Herren. King James Bible And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD. English Revised Version And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD. Treasury i Bibeln Kunskap Jeremia 46:28 ) though successively subdued and oppressed by the Egyptians, Assyrians, Babylonians, Syro-Macedonians, and Romans, (which have also all passed away, and are no more) and dispersed over the face of the earth, subsist to this day as a distinct people from all the nations of the world! from Jeremia 48:2 Jeremia 30:11 Ester 3:8-13 Psaltaren 83:4-8 Jesaja 7:8 Matteus 7:2 magnified Jeremia 48:26-30 Ordspråksboken 16:18 Jesaja 37:23 Daniel 11:36 2 Thessalonikerbr. 2:4 Uppenbarelseboken 13:6 Länkar Jeremia 48:42 Inter • Jeremia 48:42 Flerspråkig • Jeremías 48:42 Spanska • Jérémie 48:42 Franska • Jeremia 48:42 Tyska • Jeremia 48:42 Kinesiska • Jeremiah 48:42 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 48 …41Keriot bliver intaget, bergfästena bliva erövrade. Och Moabs hjältars hjärtan bliva på den dagen såsom en kvinnas hjärta, när hon är barnsnöd. 42Ja, Moab skall förgöras så att det icke mer är ett folk, ty det har förhävt sig mot HERREN. 43Faror, fallgropar och fällor vänta eder, I Moabs inbyggare, säger HERREN.… Korshänvisningar Psaltaren 83:4 De säga: »Kom, låt oss utrota dem, så att de ej mer äro ett folk, och så att ingen mer tänker på Israels namn.» Jesaja 16:14 Men nu har HERREN åter talat och sagt: Inom tre år, såsom dagakarlen räknar åren, skall Moab i sin härlighet, med alla sina stora skaror, varda aktad för intet; och vad som bliver kvar skall vara litet och ringa, icke mycket värt. Jesaja 37:23 Vem har du smädat och hädat, och mot vem har du upphävt din röst? Alltför högt har du upplyft dina ögon -- ja, mot Israels Helige. Jeremia 48:2 Moabs berömmelse är icke mer. I Hesbon förehar man onda anslag mot det: »Upp, låt oss utrota det, så att det icke mer är ett folk.» Också du, Madmen, skall förgöras, svärdet skall följa dig i spåren. Jeremia 48:26 Gören honom drucken, ty han har förhävt sig mot HERREN; ja, må Moab ragla omkull i sina egna spyor och bliva till åtlöje, också han. Hesekiel 35:13 Ja, I spärraden upp munnen mot mig och togen den full av ord mot mig; jag har väl hört det. |