Parallella Vers Svenska (1917) Sade han icke själv till mig: 'Hon är min syster'? Och likaså sade hon: 'Han är min broder.' I mitt hjärtas oskuld och med rena händer har jag gjort detta.» Dansk (1917 / 1931) Har han ikke sagt mig, at hun er hans Søster? Og hun selv har ogsaa sagt, at han er hendes Broder; i mit Hjertes Troskyldighed og med rene Hænder har jeg gjort dette.« Norsk (1930) Har han ikke selv sagt til mig: Hun er min søster? Og hun har også sagt: Han er min bror. I mitt hjertes uskyldighet og med rene hender har jeg gjort dette. King James Bible Said he not unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and innocency of my hands have I done this. English Revised Version Said he not himself unto me, She is my sister? and she, even she herself said, He is my brother: in the integrity of my heart and the innocency of my hands have I done this. Treasury i Bibeln Kunskap in the integrity. Josuaé 22:22 1 Kungaboken 9:4 2 Kungaboken 20:3 1 Krönikeboken 29:17 Psaltaren 7:8 Psaltaren 25:21 Psaltaren 78:72 Ordspråksboken 11:3 Ordspråksboken 20:7 2 Korinthierbrevet 1:12 1 Thessalonikerbr. 2:10 1 Timotheosbrevet 1:13 and innocency. Job 33:9 Psaltaren 24:4 Psaltaren 26:6 Psaltaren 73:13 Daniel 6:22 Länkar 1 Mosebok 20:5 Inter • 1 Mosebok 20:5 Flerspråkig • Génesis 20:5 Spanska • Genèse 20:5 Franska • 1 Mose 20:5 Tyska • 1 Mosebok 20:5 Kinesiska • Genesis 20:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 20 …4Men Abimelek hade icke kommit vid henne. Och han svarade: »Herre, vill du då dräpa också rättfärdiga människor? 5Sade han icke själv till mig: 'Hon är min syster'? Och likaså sade hon: 'Han är min broder.' I mitt hjärtas oskuld och med rena händer har jag gjort detta.» 6Då sade Gud till honom i drömmen: »Ja, jag vet att du har gjort detta i ditt hjärtas oskuld, och jag har själv hindrat dig från att synda mot mig; därför har jag icke tillstatt dig att komma vid henne.… Korshänvisningar 1 Mosebok 12:13 Säg därför att du är min syster, så att det går mig väl för din skull, och så att jag för din skull får leva.» 1 Mosebok 20:13 Men när Gud sände mig ut på vandring bort ifrån min faders hus, sade jag till henne: 'Bevisa mig din kärlek därmed att du säger om mig, varthelst vi komma, att jag är din broder.'» 1 Mosebok 20:16 Och till Sara sade han: »Se, jag giver åt din broder tusen siklar silver; det skall för dig vara en försoningsgåva inför allt ditt folk. Så har du inför alla fått upprättelse.» 1 Kungaboken 9:4 Om du nu vandrar inför mig, såsom din fader David vandrade, med ostraffligt hjärta och i redlighet, så att du gör allt vad jag har bjudit dig och håller mina stadgar och rätter Psaltaren 7:8 HERREN håller dom över folken; skaffa mig rätt, HERRE, efter min rättfärdighet och ostrafflighet. Psaltaren 26:6 Jag tvår mina händer i oskuld, och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra, |