Parallella Vers Svenska (1917) Och han var deras herde med redligt hjärta och ledde dem med förståndig hand. Dansk (1917 / 1931) han vogtede dem med oprigtigt Hjerte, ledede dem med kyndig Haand. Norsk (1930) Og han voktet dem efter sitt hjertes opriktighet og ledet dem med sin forstandige hånd. King James Bible So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands. English Revised Version So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skilfulness of his hands. Treasury i Bibeln Kunskap according Psaltaren 75:2 Psaltaren 101:1-8 2 Samuelsbokem 8:15 1 Kungaboken 9:4 1 Kungaboken 15:5 Jesaja 11:2-4 Apostagärningarna 13:22,36 guided 1 Kungaboken 3:6-9,28 Sakaria 11:15-17 2 Korinthierbrevet 3:5,6 2 Timotheosbrevet 2:15 Jakobsbrevet 1:5 Länkar Psaltaren 78:72 Inter • Psaltaren 78:72 Flerspråkig • Salmos 78:72 Spanska • Psaume 78:72 Franska • Psalm 78:72 Tyska • Psaltaren 78:72 Kinesiska • Psalm 78:72 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 78 …71Ja, ifrån fåren hämtade han honom och satte honom till en herde för Jakob, sitt folk, och för Israel, sin arvedel. 72Och han var deras herde med redligt hjärta och ledde dem med förståndig hand. Korshänvisningar 1 Kungaboken 9:4 Om du nu vandrar inför mig, såsom din fader David vandrade, med ostraffligt hjärta och i redlighet, så att du gör allt vad jag har bjudit dig och håller mina stadgar och rätter Predikaren 2:21 Ty om en människa med vishet och insikt och skicklighet har utstått sin möda, så måste hon dock lämna sin del åt en annan som icke har haft någon möda därmed. Också detta är fåfänglighet och ett stort elände. Hesekiel 34:2 Du människobarn, profetera mot Israels herdar, profetera och säg till dem, till herdarna: Så säger Herren, HERREN: Ve eder, I Israels herdar, som haven sörjt allenast för eder själva! Var det då icke för hjorden som herdarna borde sörja? |