Parallella Vers Svenska (1917) och genom den stora vishet varmed du drev din köpenskap har du ökat din rikedom, och så har ditt hjärta blivit högmodigt för din rikedoms skull -- Dansk (1917 / 1931) ved dit store Handelssnilde øgede du din Rigdom, saa dit Hjerte hovmodede sig over den — Norsk (1930) ved din store klokskap i handel har du øket din rikdom, og ditt hjerte ophøiet sig for din rikdoms skyld - King James Bible By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches: English Revised Version by thy great wisdom and by thy traffic hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches: Treasury i Bibeln Kunskap thy great wisdom. Ordspråksboken 26:12 Jesaja 5:21 Romabrevet 12:16 and by Hesekiel 27:12 Psaltaren 62:10 Jesaja 23:3,8 Hosea 12:7,8 Sakaria 9:3 Jakobsbrevet 4:13,14 and thine Hesekiel 28:2 Hesekiel 16:49 5 Mosebok 6:11,12 5 Mosebok 8:13,14 2 Krönikeboken 25:19 2 Krönikeboken 32:23-25 Job 31:24,25 Psaltaren 52:7 Psaltaren 62:10 Ordspråksboken 11:28 Ordspråksboken 30:9 Jesaja 10:8-14 Daniel 4:30,37 Hosea 13:6 Lukas 12:16-21 1 Timotheosbrevet 6:17 Länkar Hesekiel 28:5 Inter • Hesekiel 28:5 Flerspråkig • Ezequiel 28:5 Spanska • Ézéchiel 28:5 Franska • Hesekiel 28:5 Tyska • Hesekiel 28:5 Kinesiska • Ezekiel 28:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hesekiel 28 …4genom din vishet och ditt förstånd har du skaffat dig rikedom, guld och silver har du skaffat dig i dina förrådshus; 5och genom den stora vishet varmed du drev din köpenskap har du ökat din rikedom, och så har ditt hjärta blivit högmodigt för din rikedoms skull -- 6därför säger Herren, HERREN så: Eftersom du i ditt hjärta tycker dig vara en gud,… Korshänvisningar Job 31:24 Har jag satt mitt hopp till guldet och kallat guldklimpen min förtröstan? Job 31:25 Var det min glädje att min rikedom blev så stor, och att min hand förvärvade så mycket? Psaltaren 52:7 »Se där är den man som icke gjorde Gud till sitt värn, utan förlitade sig på sin stora rikedom, trotsig i sin lystnad!» Jeremia 49:4 Varför berömmer du dig av dina dalar, av att din dal flödar över, du avfälliga dotter? Du som förlitar dig på dina skatter och säger: »Vem skall väl komma åt mig?», Hesekiel 27:12 Tarsis var din handelsvän, ty du var rik på allt slags gods silver, järn, tenn och bly gavs dig såsom betalning. Hesekiel 27:33 Där dina handelsvaror sattes i land från havet mättade du många folk; med ditt myckna gods och dina många bytesvaror riktade du jordens konungar. Hesekiel 28:2 Du människobarn, säg till fursten i Tyrus: Så säger Herren, HERREN: Eftersom ditt hjärta är så högmodigt och du säger: »Jag är en gud, ja, på ett gudasäte tronar jag mitt ute i havet», du som dock är en människa och icke en gud, huru mycket du än i ditt hjärta tycker dig vara en gud -- Hosea 12:7 Kanaans folk går med falsk våg i sin hand, det älskar orättrådig vinning; Hosea 12:8 så säger ock Efraim: »Jag har ju blivit rik, jag har förvärvat mig gods; vad jag än gör, skall det ej draga över mig skuld som kan räknas för synd.» Hosea 13:6 Men ju bättre bete de fingo, dess mättare blevo de, och när de voro mätta till fyllest, blevo deras hjärtan högmodiga; och så glömde de mig. Sakaria 9:3 Tyrus byggde sig ett fäste; hon hopade silver såsom stoft och guld såsom orenlighet på gatan. |