Jesaja 5:21
Parallella Vers
Svenska (1917)
Ve dem som äro visa i sina egna ögon och hålla sig själva för kloka!

Dansk (1917 / 1931)
Ve dem, der tykkes sig vise og er kloge i egne Tanker!

Norsk (1930)
Ve dem som er vise i egne øine og forstandige i egne tanker!

King James Bible
Woe unto them that are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

English Revised Version
Woe unto them that are wise their own eyes, and prudent in their own sight!
Treasury i Bibeln Kunskap

wise

Job 11:12
Men lika lätt kan en dåraktig man få förstånd, som en vildåsnefåle kan födas till människa.

Ordspråksboken 3:7
Håll dig icke själv för vis; frukta HERREN, och fly det onda.

Ordspråksboken 26:12,16
Ser du en man som tycker sig själv vara vis, det är mer hopp om en dåre än om honom.…

Johannes 9:41
Jesus svarade dem: »Voren I blinda, så haden I icke synd. Men nu sägen I: 'Vi se', därför står eder synd kvar.»

Romabrevet 1:22
När de berömde sig av att vara visa, blevo de dårar

Romabrevet 11:25
Ty för att I, mina bröder, icke skolen hålla eder själva för kloka, vill jag yppa för eder denna hemlighet: Förstockelse har drabbat en del av Israel och skall fortfara intill dess hedningarna i fulltalig skara hava kommit in;

Romabrevet 12:16
Varen ens till sinnes med varandra. Haven icke edert sinne vänt till vad högt är, utan hållen eder till det som är ringa. Hållen icke eder själva för kloka.

1 Korinthierbrevet 3:18-20
Ingen bedrage sig själv. Om någon bland eder menar sig vara vis genom denna tidsålders visdom, så blive han en dåre, för att han skall kunna bliva vis.…

in their own sight.

Länkar
Jesaja 5:21 InterJesaja 5:21 FlerspråkigIsaías 5:21 SpanskaÉsaïe 5:21 FranskaJesaja 5:21 TyskaJesaja 5:21 KinesiskaIsaiah 5:21 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Jesaja 5
20Ve dem som kalla det onda gott, och det goda ont, dem som göra mörker till ljus, och ljus till mörker, dem som göra surt till sött, och sött till surt! 21Ve dem som äro visa i sina egna ögon och hålla sig själva för kloka! 22Ve dem som äro hjältar i att dricka vin och som äro tappra i att blanda starka drycker,…
Korshänvisningar
Romabrevet 12:16
Varen ens till sinnes med varandra. Haven icke edert sinne vänt till vad högt är, utan hållen eder till det som är ringa. Hållen icke eder själva för kloka.

1 Korinthierbrevet 3:18
Ingen bedrage sig själv. Om någon bland eder menar sig vara vis genom denna tidsålders visdom, så blive han en dåre, för att han skall kunna bliva vis.

Ordspråksboken 3:7
Håll dig icke själv för vis; frukta HERREN, och fly det onda.

Jesaja 37:23
Vem har du smädat och hädat, och mot vem har du upphävt din röst? Alltför högt har du upplyft dina ögon -- ja, mot Israels Helige.

Jesaja 40:23
Han är den som gör furstarna till intet, förvandlar domarna på jorden till idel tomhet.

Jesaja 47:10
Du kände dig trygg i din ondska, du tänkte: »Ingen ser mig.» Din vishet och din kunskap var det, som förförde dig, så att du så sade i ditt hjärta: »Jag och ingen annan.»

Jesaja 5:20
Överst på sidan
Överst på sidan