Parallella Vers Svenska (1917) Men ju bättre bete de fingo, dess mättare blevo de, och när de voro mätta till fyllest, blevo deras hjärtan högmodiga; och så glömde de mig. Dansk (1917 / 1931) Som de græssede, aad de sig mætte, ja mætte, men Hjertet blev stolt; derfor glemte de mig. Norsk (1930) Fordi deres beite var godt, blev de mette; og da de blev mette, ophøiet de sig i sitt hjerte, og så glemte de mig. King James Bible According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me. English Revised Version According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me. Treasury i Bibeln Kunskap to. Hosea 10:1 5 Mosebok 8:12-14 5 Mosebok 32:13-15 Nehemja 9:25,26,35 Jeremia 2:31 therefore. Hosea 8:4 5 Mosebok 6:10-12 5 Mosebok 32:18 Psaltaren 10:4 Jesaja 17:10 Jeremia 2:32 Länkar Hosea 13:6 Inter • Hosea 13:6 Flerspråkig • Oseas 13:6 Spanska • Osée 13:6 Franska • Hosea 13:6 Tyska • Hosea 13:6 Kinesiska • Hosea 13:6 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Hosea 13 …5Det var jag som lät mig vårda om dig i öknen, i den brännande torkans land. 6Men ju bättre bete de fingo, dess mättare blevo de, och när de voro mätta till fyllest, blevo deras hjärtan högmodiga; och så glömde de mig. 7Då blev jag mot dem såsom ett lejon; lik en panter lurar jag nu vid vägen.… Korshänvisningar 5 Mosebok 8:12 Ja, när du äter och bliver mätt, och bygger vackra hus och bor i dem, 5 Mosebok 8:14 då må ditt hjärta icke bliva högmodigt, så att du förgäter HERREN, din Gud, som har fört dig ut ur Egyptens land, ur träldomshuset. 5 Mosebok 32:13 Han förde honom fram över landets höjder och lät honom äta av markens gröda; han lät honom suga honung ur hälleberget och olja ur den hårda klippan. Ordspråksboken 30:9 Jag kunde eljest, om jag bleve alltför matt, förneka dig, att jag sporde: »Vem är HERREN?» eller om jag bleve alltför fattig, kunde jag bliva en tjuv, ja, förgripa mig på min Guds namn. Jeremia 5:7 Huru skulle jag då kunna förlåta dig? Dina barn hava ju övergivit mig och svurit vid gudar som icke äro gudar. Jag gav dem allt till fyllest, men de blevo mig otrogna och samlade sig i skaror till skökohuset. Hesekiel 23:35 Därför säger Herren, HERREN så: Eftersom du har förgätit mig och kastat mig bakom din rygg, därför måste du ock bära på din skändlighet och din otukt. Hesekiel 28:5 och genom den stora vishet varmed du drev din köpenskap har du ökat din rikedom, och så har ditt hjärta blivit högmodigt för din rikedoms skull -- Hosea 2:7 När hon då löper efter sina älskare, skall hon icke få dem fatt; när hon söker dem, skall hon ej finna dem. Då skall hon säga: »Jag vill gå tillbaka till min förste man ty bättre var mig då än nu.» Hosea 2:13 Så skall jag hemsöka henne för hennes Baalsdagar, då hon tände offereld åt Baalerna och prydde sig med ring och bröstspänne och följde efter sina älskare, men glömde mig, säger HERREN. Hosea 4:6 Det är förbi med mitt folk, därför att det ej får någon kunskap. Men eftersom du har förkastat kunskap, därför skall ock jag förkasta dig, så att du upphör att vara min präst. Och såsom du har förgätit din Guds lag, så skall ock jag förgäta dina barn. Hosea 4:7 Ju mer de hava fått växa till, dess mer hava de syndat mot mig; men deras ära skall jag förbyta i skam. Hosea 7:14 De ropa icke till mig av hjärtat, allenast jämra sig på sina läger; de hava ångest för sin säd och sitt vin, men de äro gensträviga mot mig. Hosea 8:14 Och eftersom Israel har förgätit sin skapare och byggt sig palatser, och eftersom Juda har uppfört så många befästa städer, skall jag sända en eld mot hans städer, och den skall förtära palatsen i dem. Hosea 12:8 så säger ock Efraim: »Jag har ju blivit rik, jag har förvärvat mig gods; vad jag än gör, skall det ej draga över mig skuld som kan räknas för synd.» |