Hosea 13:7
Parallella Vers
Svenska (1917)
Då blev jag mot dem såsom ett lejon; lik en panter lurar jag nu vid vägen.

Dansk (1917 / 1931)
Saa blev jeg for dem som en Løve, en lurende Panter ved Vejen,

Norsk (1930)
Da blev jeg mot dem som en løve; som en leopard lurer jeg ved veien;

King James Bible
Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:

English Revised Version
Therefore am I unto them as a lion: as a leopard will I watch by the way:
Treasury i Bibeln Kunskap

Hosea 5:14
Ty jag skall vara såsom ett lejon mot Efraim och såsom ett ungt lejon mot Juda hus. Själv griper jag mitt rov och går bort därmed; jag släpar det bort utan räddning.

Jesaja 42:13
HERREN drager ut såsom en hjälte, han eggar upp sig till iver såsom en krigare; han uppgiver härskri, han ropar högt och visar sin makt mot sina fiender.

Jeremia 5:6
Därför bliva de slagna av lejonet från skogen och fördärvade av vargen från hedmarken; pantern lurar vid deras städer, och envar som vågar sig ut därifrån bliver ihjälriven. Ty många äro deras överträdelser och talrika deras avfällighetssynder.

Klagovisorna 3:10
En lurande björn är han mot mig, ett lejon som ligger i försåt.

Amos 1:2
Han sade: HERREN upphäver ett rytande från Sion, och från Jerusalem låter han höra sin röst. Då försänkas herdarnas betesmarker i sorg, och Karmels topp förtorkas.

Amos 3:4,8
Ryter ett lejon i skogen, om det ej har funnit något rov? Upphäver ett ungt lejon sin röst i kulan, utan att det har tagit ett byte?…

Länkar
Hosea 13:7 InterHosea 13:7 FlerspråkigOseas 13:7 SpanskaOsée 13:7 FranskaHosea 13:7 TyskaHosea 13:7 KinesiskaHosea 13:7 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Hosea 13
6Men ju bättre bete de fingo, dess mättare blevo de, och när de voro mätta till fyllest, blevo deras hjärtan högmodiga; och så glömde de mig. 7Då blev jag mot dem såsom ett lejon; lik en panter lurar jag nu vid vägen. 8Jag kommer över dem såsom en björninna från vilken man har tagit ungarna, jag river sönder deras hjärtans hölje; jag uppslukar dem på stället, lik en lejoninna, lik ett vilddjur som söndersliter dem.
Korshänvisningar
Uppenbarelseboken 13:2
Och vilddjuret, som jag såg, liknade en panter, men det hade fötter såsom en björn och gap såsom ett lejon. Och draken gav det sin makt och sin tron och gav det stor myndighet.

Job 10:16
Höjde jag det likväl, då skulle du såsom ett lejon jaga mig och alltjämt bevisa din undermakt på mig.

Jeremia 5:6
Därför bliva de slagna av lejonet från skogen och fördärvade av vargen från hedmarken; pantern lurar vid deras städer, och envar som vågar sig ut därifrån bliver ihjälriven. Ty många äro deras överträdelser och talrika deras avfällighetssynder.

Jeremia 25:38
Han drager ut såsom ett lejon ur sitt snår. Ja, deras land bliver en ödemark under förhärjelsens glöd, under hans vredes glöd.

Klagovisorna 3:10
En lurande björn är han mot mig, ett lejon som ligger i försåt.

Hosea 5:14
Ty jag skall vara såsom ett lejon mot Efraim och såsom ett ungt lejon mot Juda hus. Själv griper jag mitt rov och går bort därmed; jag släpar det bort utan räddning.

Hosea 13:6
Överst på sidan
Överst på sidan