Parallella Vers Svenska (1917) Haten vad ont är, och älsken vad gott är, och hållen rätten vid makt i porten; kanhända skall då Herren, härskarornas Gud, vara nådig mot Josefs kvarleva. Dansk (1917 / 1931) Had det onde og elsk det gode, hold Retten i Hævd i Porten! Maaske vil da HERREN, Hærskarers Gud, være naadig mod Josefs Rest. Norsk (1930) Hat det onde og elsk det gode og la retten stå fast på tinge! Kanskje Herren, hærskarenes Gud, da vil være nådig mot Josefs levning. King James Bible Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph. English Revised Version Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD, the God of hosts, will be gracious unto the remnant of Joseph. Treasury i Bibeln Kunskap Hate. Psaltaren 34:14 Psaltaren 36:4 Psaltaren 37:27 Psaltaren 97:10 Psaltaren 119:104 Psaltaren 139:21,22 Romabrevet 7:15,16,22 Romabrevet 8:7 Romabrevet 12:9 1 Thessalonikerbr. 5:21,22 3 John 11 establish. Amos 5:10,24 Amos 6:12 2 Krönikeboken 19:6-11 Psaltaren 82:2-4 Jeremia 7:5-7 it may. 2 Mosebok 32:30 2 Samuelsbokem 16:12 1 Kungaboken 20:31 2 Kungaboken 19:4 Joel 2:14 Jona 3:9 the remnant. Amos 5:6 2 Kungaboken 13:7 2 Kungaboken 14:26,27 2 Kungaboken 15:29 Jeremia 31:7 Mika 2:12 Mika 5:3,7,8 Länkar Amos 5:15 Inter • Amos 5:15 Flerspråkig • Amós 5:15 Spanska • Amos 5:15 Franska • Amos 5:15 Tyska • Amos 5:15 Kinesiska • Amos 5:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Amos 5 …14Söken vad gott är, och icke vad ont är, på det att I mån leva. Då skall Herren, härskarornas Gud, vara med eder, såsom I menen honom vara. 15Haten vad ont är, och älsken vad gott är, och hållen rätten vid makt i porten; kanhända skall då Herren, härskarornas Gud, vara nådig mot Josefs kvarleva. Korshänvisningar Romabrevet 12:9 Eder kärlek vare utan skrymtan; avskyn det onda, hållen fast vid det goda. Psaltaren 80:1 För sångmästaren, efter »Liljor»; ett vittnesbörd; av Asaf; en psalm. (2) Lyssna, du Israels herde, du som leder Josef såsom din hjord; du som tronar på keruberna, träd fram i glans. Psaltaren 97:10 I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem. Daniel 2:49 Och på Daniels bön förordnade konungen Sadrak, Mesak och Abed-Nego att förvalta Babels hövdingdöme; men Daniel själv stannade vid konungens hov. Joel 2:14 Måhända vänder han om och ångrar sig och lämnar kvar efter sig någon välsignelse, till spisoffer och drickoffer åt HERREN, eder Gud. Amos 5:10 Dessa hata i porten den som försvarar vad rätt är och räkna såsom en styggelse den som talar sanning. Amos 7:3 Då ångrade HERREN detta. »Det skall icke ske», sade HERREN. Jona 1:6 Då gick skepparen till honom och sade till honom: »Huru kan du sova så? Stå upp och åkalla din Gud. Kanhända skall den Guden tänka på oss, så att vi icke förgås.» Mika 5:3 Därför skola de prisgivas intill den tid då hon som skall föda har fött; då skall återstoden av hans bröder få vända tillbaka till Israels barn. Mika 5:7 Då skall Jakobs kvarleva vara bland många folk såsom dagg från HERREN, såsom en regnskur på gräs, vilken icke dröjer för någon mans skull eller väntar för människobarns skull. Sefanja 2:3 Söken HERREN, alla I ödmjuke i landet, som hållen hans lag. Söken rättfärdighet, söken ödmjukhet; kanhända bliven I så beskärmade på HERRENS vredes dag. Malaki 3:18 Och I skolen då åter få se, vilken skillnad det är mellan den rättfärdige och den ogudaktige, mellan den som tjänar Gud och den som icke tjänar honom. |