Parallella Vers Svenska (1917) Men Herrens dag skall komma såsom en tjuv, och då skola himlarna med dånande hast förgås, och himlakropparna upplösas av hetta, och jorden och de verk som äro därpå brännas upp. Dansk (1917 / 1931) Men Herrens Dag skal komme som en Tyv; paa den skulle Himlene forgaa med stort Bulder, og Elementerne skulle komme i Brand og opløses, og Jorden og alt, hvad der er paa den, skal opbrændes. Norsk (1930) Men Herrens dag skal komme som en tyv, og da skal himlene forgå med stort brak, og himmellegemene skal komme i brand og opløses, og jorden og tingene på den skal opbrennes. King James Bible But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up. English Revised Version But the day of the Lord will come as a thief; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall be dissolved with fervent heat, and the earth and the works that are therein shall be burned up. Treasury i Bibeln Kunskap the day. Jesaja 2:12 Joel 1:15 Joel 2:1,31 Joel 3:14 Malaki 4:5 1 Korinthierbrevet 5:5 2 Korinthierbrevet 1:14 Judasbrevet 1:6 as a. Matteus 24:42,43 Lukas 12:39 1 Thessalonikerbr. 5:2 Uppenbarelseboken 3:3 Uppenbarelseboken 16:15 in the which. Psaltaren 102:26 Jesaja 51:6 Matteus 24:35 Markus 13:31 Romabrevet 8:20 Hebreerbrevet 1:11,12 Uppenbarelseboken 20:11 Uppenbarelseboken 21:1 the elements. 2 Petrusbrevet 3:12 melt. Psaltaren 46:6 Psaltaren 97:5 Amos 9:5,13 Nahum 1:5 the earth. 2 Petrusbrevet 3:7 Länkar 2 Petrusbrevet 3:10 Inter • 2 Petrusbrevet 3:10 Flerspråkig • 2 Pedro 3:10 Spanska • 2 Pierre 3:10 Franska • 2 Petrus 3:10 Tyska • 2 Petrusbrevet 3:10 Kinesiska • 2 Peter 3:10 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Petrusbrevet 3 10Men Herrens dag skall komma såsom en tjuv, och då skola himlarna med dånande hast förgås, och himlakropparna upplösas av hetta, och jorden och de verk som äro därpå brännas upp. 11Eftersom nu allt detta sålunda går till sin upplösning, hurudana bören icke I då vara i helig vandel och gudsfruktan,… Korshänvisningar Psaltaren 102:26 de skola förgås, men du förbliver, de skola alla nötas ut såsom en klädnad; du skall förvanda dem såsom man byter om sin dräkt, och de fara hän. Jesaja 24:19 Jorden brister, ja, den brister; jorden rämnar, ja, den rämnar; jorden vacklar, ja, den vacklar; Jesaja 34:4 Himmelens hela härskara förgås, och himmelen själv hoprullas såsom en bokrulle; hela dess härskara faller förvissnad ned, lik vissnade löv från vinrankan, lik vissnade blad ifrån fikonträdet. Jesaja 51:6 Lyften upp edra ögon till himmelen, skåden ock på jorden härnere: se, himmelen skall upplösa sig såsom rök och jorden nötas ut såsom en klädnad, och dess inbyggare skola dö såsom mygg; men min frälsning förbliver evinnerligen, och min rättfärdighet varder icke om intet. Mika 1:4 Bergen smälta under hans fötter, och dalar bryta sig fram -- såsom vaxet gör för elden, såsom vattnet, när det störtar utför branten. Matteus 24:35 Himmel och jord skola förgås, men mina ord skola aldrig förgås. Matteus 24:43 Men det förstån I väl, att om husbonden visste under vilken nattväkt tjuven skulle komma, så vakade han och tillstadde icke att någon bröt sig in i hans hus. Lukas 12:39 Men det förstån I väl, att om husbonden visste vilken stund tjuven skulle komma, så tillstadde han icke att någon bröt sig in i hans hus. 1 Korinthierbrevet 1:8 Han skall ock göra eder ståndaktiga intill änden, så att I ären ostraffliga på vår Herres, Jesu Kristi, dag. 1 Thessalonikerbr. 5:2 Ty I veten själva nogsamt att Herrens dag kommer såsom en tjuv om natten. 1 Thessalonikerbr. 5:4 Men I, käre bröder, I leven icke mörker, så att den dagen kan komma över eder såsom en tjuv; 2 Petrusbrevet 3:7 Men de himlar och den jord som nu finnas, de hava i kraft av samma ord blivit sparade åt eld, och de förvaras nu till domens dag, då de ogudaktiga människorna skola förgås. 2 Petrusbrevet 3:11 Eftersom nu allt detta sålunda går till sin upplösning, hurudana bören icke I då vara i helig vandel och gudsfruktan, 2 Petrusbrevet 3:12 medan I förbiden och påskynden Guds dags tillkommelse, varigenom himlar skola upplösas av eld, och himlakroppar smälta av hetta! Uppenbarelseboken 3:3 Tänk nu på huru du undfick ordet och hörde det, och tag vara på därpå och gör bättring. Om du icke håller dig vaken, så skall jag komma såsom en tjuv, och du skall förvisso icke veta vilken stund jag kommer över dig. Uppenbarelseboken 6:14 Och himmelen vek undan, såsom när en bokrulle rullas tillhopa; och alla berg och öar flyttades bort ifrån sin plats. Uppenbarelseboken 16:15 (»Se, jag kommer såsom en tjuv; salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han icke måste gå naken, och man får se hans skam.») Uppenbarelseboken 21:1 Och jag såg en ny himmel och en ny jord; ty den förra himmelen och den förra jorden voro förgångna, och havet fanns icke mer. |