Parallella Vers Svenska (1917) Ty däri består kärleken till Gud, att vi hålla hans bud; och hans bud äro icke tunga. Dansk (1917 / 1931) Thi dette er Kærlighed til Gud, at vi holde hans Bud; og hans Bud ere ikke svære; Norsk (1930) For dette er kjærligheten til Gud at vi holder hans bud; og hans bud er ikke tunge. King James Bible For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous. English Revised Version For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous. Treasury i Bibeln Kunskap this. 2 Mosebok 20:6 5 Mosebok 5:10 5 Mosebok 7:9 5 Mosebok 10:12,13 Daniel 9:4 Matteus 12:47-50 Johannes 14:15 Johannes 14:21-24 Johannes 15:10,14 2 Johannesbrevet 1:6 and. Psaltaren 19:7-11 Psaltaren 119:45,47,48,103,104,127,128,140 Ordspråksboken 3:17 Mika 6:8 Matteus 11:28-30 Romabrevet 7:12,22 Hebreerbrevet 8:10 Länkar 1 Johannesbrevet 5:3 Inter • 1 Johannesbrevet 5:3 Flerspråkig • 1 Juan 5:3 Spanska • 1 Jean 5:3 Franska • 1 Johannes 5:3 Tyska • 1 Johannesbrevet 5:3 Kinesiska • 1 John 5:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Johannesbrevet 5 …2Därför, när vi älska Gud och hålla hans bud, då veta vi att vi älska Guds barn. 3Ty däri består kärleken till Gud, att vi hålla hans bud; och hans bud äro icke tunga. 4Ty allt som är fött av Gud, det övervinner världen; och detta är den seger som har övervunnit världen: vår tro.… Korshänvisningar Matteus 11:30 Ty mitt ok är milt, och min börda är lätt.» Matteus 23:4 De binda ihop tunga bördor och lägga dem på människornas skuldror, men själva vilja de icke röra ett finger för att flytta dem. Johannes 14:15 Älsken I mig, så hållen I mina bud, Johannes 14:21 Den som har mina bud och håller dem, han är den som älskar mig; och den som älskar mig, han skall bliva älskad av min Fader, och jag skall älska honom och jag skall uppenbara mig för honom.» Johannes 14:23 Jesus svarade och sade till honom: »Om någon älskar mig, så håller han mitt ord; och min Fader skall älska honom, och vi skola komma till honom och taga vår boning hos honom. 1 Johannesbrevet 2:3 Därav veta vi att vi hava lärt känna honom, därav att vi hålla hans bud. 2 Johannesbrevet 1:6 Och däri består kärleken, att vi vandra efter de bud han har givit. Ja, detta är budet, att I skolen vandra i kärleken, enligt vad I haven hört från begynnelsen. |