1 Korinthierbrevet 12:11
Parallella Vers
Svenska (1917)
Men allt detta verkar densamme ene Anden, i det han, alltefter sin vilja, tilldelar åt var och en någon särskild gåva.

Dansk (1917 / 1931)
Men alt dette virker den ene og samme Aand, som uddeler til enhver især; efter som han vil.

Norsk (1930)
Alt dette virker den ene og samme Ånd, idet han utdeler til hver især efter som han vil.

King James Bible
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.

English Revised Version
but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.
Treasury i Bibeln Kunskap

all.

1 Korinthierbrevet 12:4
Nådegåvorna äro mångahanda, men Anden är en och densamme.

1 Korinthierbrevet 7:7,17
Jag skulle dock vilja att alla människor vore såsom jag. Men var och en har fått sin särskilda nådegåva från Gud, den ene så, den andre så.…

Johannes 3:27
Johannes svarade och sade: »En människa kan intet taga, om det icke bliver henne givet från himmelen.»

Romabrevet 12:6
Och vi hava olika gåvor, alltefter den nåd som har blivit oss given. Har någon profetians gåva, så bruke han den efter måttet av sin tro;

2 Korinthierbrevet 10:13
Vi för vår del vilja icke berömma oss till övermått, utan allenast efter måttet av det område som Gud tillmätte åt oss, när han bestämde att vi skulle nå fram jämväl till eder.

Efesierbrevet 4:7
Men åt var och en särskild av oss blev nåden given, alltefter som Kristus tillmätte honom sin gåva.

as.

1 Korinthierbrevet 12:6
Kraftverkningarna äro mångahanda, men Gud är en och densamme, han som verkar allt i alla.

Daniel 4:35
honom mot vilken alla som bo på jorden äro att akta såsom intet, ty han gör vad han vill både med himmelens här och med dem som bo på jorden, och ingen kan stå emot hans hand eller säga till honom: »Vad gör du?»

Matteus 11:26
Ja, Fader; så har ju varit ditt behag.

Matteus 20:15
Har jag icke lov att göra såsom jag vill med det som är mitt? Eller skall du med onda ögon se på att jag är så god?' --

Johannes 3:8
Vinden blåser vart den vill, och du hör dess sus, men du vet icke varifrån den kommer, eller vart den far; så är det med var och en som är född av Anden.»

Johannes 5:21
Ty såsom Fadern uppväcker döda och gör dem levande, så gör ock Sonen levande vilka han vill.

Romabrevet 9:18
Alltså är han barmhärtig mot vem han vill, och vem han vill förhärdar han.

Efesierbrevet 1:11
I honom hava vi ock undfått vår arvslott, vi som förut voro bestämda därtill genom dens beslut, som verkar allting efter sin egen viljas råd.

Hebreerbrevet 2:4
varjämte Gud själv ytterligare gav sitt vittnesbörd genom tecken och under och allahanda kraftgärningar, och genom att utdela helig ande, allt efter sin vilja.

Jakobsbrevet 1:18
Efter sitt eget beslut födde han oss till liv genom sanningens ord, för att vi skulle vara en förstling av de varelser han har skapat.

Länkar
1 Korinthierbrevet 12:11 Inter1 Korinthierbrevet 12:11 Flerspråkig1 Corintios 12:11 Spanska1 Corinthiens 12:11 Franska1 Korinther 12:11 Tyska1 Korinthierbrevet 12:11 Kinesiska1 Corinthians 12:11 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Korinthierbrevet 12
10åt en annan gives gåvan att utföra kraftgärningar, åt en annan att profetera, åt en annan att skilja mellan andar, åt en annan att tala tungomål på olika sätt, åt en annan att uttyda, när någon talar tungomål. 11Men allt detta verkar densamme ene Anden, i det han, alltefter sin vilja, tilldelar åt var och en någon särskild gåva.
Korshänvisningar
1 Korinthierbrevet 7:7
Jag skulle dock vilja att alla människor vore såsom jag. Men var och en har fått sin särskilda nådegåva från Gud, den ene så, den andre så.

1 Korinthierbrevet 12:4
Nådegåvorna äro mångahanda, men Anden är en och densamme.

1 Korinthierbrevet 12:18
Men nu har Gud insatt lemmarna i kroppen, var och en av dem på det sätt som han har velat.

Efesierbrevet 4:7
Men åt var och en särskild av oss blev nåden given, alltefter som Kristus tillmätte honom sin gåva.

Hebreerbrevet 2:4
varjämte Gud själv ytterligare gav sitt vittnesbörd genom tecken och under och allahanda kraftgärningar, och genom att utdela helig ande, allt efter sin vilja.

1 Korinthierbrevet 12:10
Överst på sidan
Överst på sidan