Parallella Vers Svenska (1917) Förtäljer man i graven om din nåd, i avgrunden om din trofasthet? Dansk (1917 / 1931) Tales der om din Naade i Graven, i Afgrunden om din Trofasthed? Norsk (1930) Mon der fortelles i graven om din miskunnhet, i avgrunnen om din trofasthet? King James Bible Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction? English Revised Version Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in Destruction? Treasury i Bibeln Kunskap in destruction Psaltaren 55:23 Psaltaren 73:18 Job 21:30 Job 26:6 Ordspråksboken 15:11 Matteus 7:13 Romabrevet 9:22 2 Petrusbrevet 2:1 Länkar Psaltaren 88:11 Inter • Psaltaren 88:11 Flerspråkig • Salmos 88:11 Spanska • Psaume 88:11 Franska • Psalm 88:11 Tyska • Psaltaren 88:11 Kinesiska • Psalm 88:11 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 88 …10Gör du väl under för de döda, eller kunna skuggorna stå upp och tacka dig? Sela. 11Förtäljer man i graven om din nåd, i avgrunden om din trofasthet? 12Känner man i mörkret dina under, och din rättfärdighet i glömskans land?… Korshänvisningar Uppenbarelseboken 9:11 Till konung över sig hade de avgrundens ängel, vilkens namn på hebreiska är Abaddon och som på grekiska har namnet Apollyon. Psaltaren 88:10 Gör du väl under för de döda, eller kunna skuggorna stå upp och tacka dig? Sela. Psaltaren 88:12 Känner man i mörkret dina under, och din rättfärdighet i glömskans land? Psaltaren 89:1 En sång av esraiten Etan. (2) Jag vill sjunga om HERRENS nådegärningar evinnerligen; jag vill låta min mun förkunna din trofasthet, från släkte till släkte. Jesaja 38:18 Ty dödsriket tackar dig icke, döden prisar dig icke, och de som hava farit ned i graven hoppas ej mer på din trofasthet. |