Psaltaren 88:10
Parallella Vers
Svenska (1917)
Gör du väl under för de döda, eller kunna skuggorna stå upp och tacka dig? Sela.

Dansk (1917 / 1931)
Gør du Undere for de døde, staar Skyggerne op og takker dig? — Sela.

Norsk (1930)
Mon du gjør undergjerninger for de døde, eller mon dødninger står op og priser dig? Sela.

King James Bible
Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.

English Revised Version
Wilt thou shew wonders to the dead? shall they that are deceased arise and praise thee? Selah
Treasury i Bibeln Kunskap

wilt thou.

Psaltaren 6:5
Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket?

Psaltaren 30:9
»Vad vinning har du av mitt blod, eller därav att jag far ned i graven? Kan stoftet tacka dig, kan det förkunna din trofasthet?

Psaltaren 115:17
De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta.

Psaltaren 118:17
Jag skall icke dö, utan leva och förtälja HERRENS gärningar.

Jesaja 38:18,19
Ty dödsriket tackar dig icke, döden prisar dig icke, och de som hava farit ned i graven hoppas ej mer på din trofasthet.…

Markus 5:35,36
Medan han ännu talade, kommo några från synagogföreståndarens hus och sade: »Din dotter är död; du må icke vidare göra mästaren omak.»…

shall

Job 14:7-12
För ett träd finnes ju kvar något hopp; hugges det än ned, kan det åter skjuta skott, och telningar behöva ej fattas därpå.…

Jesaja 26:19
Men dina döda må få liv igen; mina dödas kroppar må åter stå upp. Vaknen upp och jublen, I som liggen i graven; ty din dagg är en ljusets dagg, och jorden skall giva igen de avsomnade.

Hesekiel 37:1-14
HERRENS hand kom över mig, och genom HERRENS Ande fördes jag åstad och sattes ned mitt på slätten, som nu låg full med ben.…

Lukas 7:12-16
Och se, då han kom nära stadsporten, bars där ut en död, och han var sin moders ende son, och hon var änka; och en ganska stor hop folk ifrån staden gick med henne.…

1 Korinthierbrevet 15:52-57
och det i ett nu, i ett ögonblick, vid den sista basunens ljud. Ty basunen skall ljuda, och de döda skola uppstå till oförgänglighet, och då skola vi bliva förvandlade.…

Länkar
Psaltaren 88:10 InterPsaltaren 88:10 FlerspråkigSalmos 88:10 SpanskaPsaume 88:10 FranskaPsalm 88:10 TyskaPsaltaren 88:10 KinesiskaPsalm 88:10 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 88
9Mitt öga förtvinar av lidande; HERRE, jag åkallar dig dagligen, jag uträcker mina händer till dig. 10Gör du väl under för de döda, eller kunna skuggorna stå upp och tacka dig? Sela. 11Förtäljer man i graven om din nåd, i avgrunden om din trofasthet?…
Korshänvisningar
Job 26:5
Dödsrikets skuggor gripas av ångest, djupets vatten och de som bo däri.

Psaltaren 6:5
Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket?

Psaltaren 30:9
»Vad vinning har du av mitt blod, eller därav att jag far ned i graven? Kan stoftet tacka dig, kan det förkunna din trofasthet?

Psaltaren 88:11
Förtäljer man i graven om din nåd, i avgrunden om din trofasthet?

Psaltaren 115:17
De döda prisa icke HERREN, ingen som har farit ned i det tysta.

Psaltaren 88:9
Överst på sidan
Överst på sidan