Parallella Vers Svenska (1917) Min Gud, låt dem bliva såsom virvlande löv, såsom strå för vinden. Dansk (1917 / 1931) Min Gud, lad dem blive som hvirvlende Løv, som Straa, der flyver for Vinden. Norsk (1930) Min Gud, gjør dem som en støvhvirvel, som agner for vinden! King James Bible O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind. English Revised Version O my God, make them like the whirling dust; as stubble before the wind. Treasury i Bibeln Kunskap O my Psaltaren 22:1 Psaltaren 44:4 Psaltaren 74:11,12 like Jesaja 17:12-14 as the Psaltaren 35:5 Psaltaren 68:1,2 2 Mosebok 15:7 Job 13:25 Job 21:18 Jesaja 40:24 Jesaja 41:2 Jeremia 13:24 Matteus 3:12 Länkar Psaltaren 83:13 Inter • Psaltaren 83:13 Flerspråkig • Salmos 83:13 Spanska • Psaume 83:13 Franska • Psalm 83:13 Tyska • Psaltaren 83:13 Kinesiska • Psalm 83:13 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 83 …12eftersom de säga: »Guds ängder vilja vi intaga åt oss.» 13Min Gud, låt dem bliva såsom virvlande löv, såsom strå för vinden. 14Lik en eld som förbränner skog och lik en låga som avsvedjar berg… Korshänvisningar Job 21:18 De borde ju bliva såsom halm för vinden, lika agnar som stormen rycker bort. Psaltaren 18:42 Och jag stötte dem sönder till stoft för vinden, jag kastade ut dem såsom orenlighet på gatan. Psaltaren 35:5 Må de bliva såsom agnar för vinden, och HERRENS ängel drive dem bort. Jesaja 17:13 Ja, det dånar av folkslag, såsom stora vatten dåna. Men han näpser dem, och de fly bort i fjärran; de jagas bort såsom agnar för vinden, uppe på bergen, och såsom virvlande löv för stormen. Jesaja 40:24 Knappt äro de planterade, knappt äro de sådda, knappt har deras stam slagit rot i jorden, så blåser han på dem, och de förtorka, och en stormvind för dem bort såsom strå. Jeremia 13:24 Välan, jag vill förskingra dem såsom strå som far bort för öknens vind. |