Parallella Vers Svenska (1917) De borde ju bliva såsom halm för vinden, lika agnar som stormen rycker bort. Dansk (1917 / 1931) saa de bliver som Straa for Vinden, som Avner, Storm fører bort? Norsk (1930) Hvor ofte blir de vel som strå for vinden, som agner stormen fører bort? King James Bible They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away. English Revised Version That they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away? Treasury i Bibeln Kunskap as stubble Job 13:25 2 Mosebok 15:7 Psaltaren 1:4 Psaltaren 35:5 Psaltaren 83:13 Jesaja 5:24 Jesaja 17:13 Jesaja 29:5 Jesaja 40:24 Jesaja 41:15,16 Jeremia 13:24 Hosea 13:3 Nahum 1:10 Matteus 3:12 carrieth. Länkar Job 21:18 Inter • Job 21:18 Flerspråkig • Job 21:18 Spanska • Job 21:18 Franska • Hiob 21:18 Tyska • Job 21:18 Kinesiska • Job 21:18 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Job 21 …17Men huru ofta utslocknar väl de ogudaktigas lampa, huru ofta händer det att ofärd kommer över dem, och att han tillskiftar dem lotter i vrede? 18De borde ju bliva såsom halm för vinden, lika agnar som stormen rycker bort. 19»Gud spar åt hans barn att lida för hans ondska.» Ja, men honom själv borde han vedergälla, så att han finge känna det.… Korshänvisningar 1 Korinthierbrevet 3:12 men om någon bygger på den grunden med guld, silver och dyrbara stenar eller med trä, hö och strå, Job 13:25 Vill du skrämma ett löv som drives av vinden, vill du förfölja ett borttorkat strå? Job 22:16 de män som bortrycktes, innan deras tid var ute, och såsom en ström flöt deras grundval bort, Job 27:21 Östanvinden griper honom, så att han far sin kos, den rycker honom undan från hans plats. Psaltaren 1:4 Icke så de ogudaktiga, utan de äro såsom agnar som vinden bortför. Psaltaren 35:5 Må de bliva såsom agnar för vinden, och HERRENS ängel drive dem bort. Psaltaren 83:13 Min Gud, låt dem bliva såsom virvlande löv, såsom strå för vinden. Ordspråksboken 10:25 När stormen kommer, är det ute med den ogudaktige; men den rättfärdige är en grundval som evinnerligen består. Jesaja 17:13 Ja, det dånar av folkslag, såsom stora vatten dåna. Men han näpser dem, och de fly bort i fjärran; de jagas bort såsom agnar för vinden, uppe på bergen, och såsom virvlande löv för stormen. Hosea 13:3 Därför skola de bliva lika morgonskyn, lika daggen som tidigt försvinner, lika agnar som blåsa bort ifrån tröskplatsen och lika rök som flyr hän ur ett rökfång. Habackuk 3:6 Han träder fram -- därmed kommer han jorden att darra; en blick -- och han kommer folken att bäva. De uråldriga bergen splittras, de eviga höjderna sjunka ned. Han vandrar de vägar han fordom gick. |