Psaltaren 65:7
Parallella Vers
Svenska (1917)
du som stillar havens brus, deras böljors brus och folkens larm.

Dansk (1917 / 1931)
du, som dæmper Havenes Brusen, deres Bølgers Brusen og Folkefærds Larm,

Norsk (1930)
Han stiller havenes brusen, deres bølgers brusen og folkenes bulder.

King James Bible
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.

English Revised Version
Which stilleth the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.
Treasury i Bibeln Kunskap

Which

Psaltaren 89:9
Du är den som råder över havets uppror; när dess böljor resa sig, stillar du dem.

Psaltaren 107:29
Han förbytte stormen i lugn, så att böljorna omkring dem tystnade.

Jona 1:4,15
Men HERREN sände en stark vind ut över havet, så att en stark storm uppstod på havet; och skeppet var nära att krossas.…

Matteus 8:26,27
Han sade till dem: »I klentrogne, varför rädens I?» Därefter stod han upp och näpste vindarna och sjön, och det blev alldeles lugnt.…

noise

Psaltaren 93:3,4
HERRE, strömmarna hava upphävt, strömmarna hava upphävt sin röst, ja, strömmarna upphäva sitt dån.…

Psaltaren 104:6-9
Med djupet betäckte du henne såsom med en klädnad; uppöver bergen stodo vattnen.…

Job 38:8-11
Och vem satte dörrar för havet, när det föddes och kom ut ur moderlivet,…

tumult

Psaltaren 2:1-4
Varför larma hedningarna och tänka folken fåfänglighet?…

Psaltaren 76:10
Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.

Jesaja 17:12,13
Hör, det brusar av många folk, det brusar, såsom havet brusar. Det dånar av folkslag, det dånar, såsom väldiga vatten dåna.…

Johannes 18:6
När Jesus nu sade till dem: »Det är jag», veko de tillbaka och föllo till marken.

Länkar
Psaltaren 65:7 InterPsaltaren 65:7 FlerspråkigSalmos 65:7 SpanskaPsaume 65:7 FranskaPsalm 65:7 TyskaPsaltaren 65:7 KinesiskaPsalm 65:7 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Psaltaren 65
6du som gör bergen fasta genom din kraft, ty du är omgjordad med makt; 7du som stillar havens brus, deras böljors brus och folkens larm. 8De som bo vid jordens ändar häpna för dina tecken; österland och västerland uppfyller du med jubel.…
Korshänvisningar
Matteus 8:26
Han sade till dem: »I klentrogne, varför rädens I?» Därefter stod han upp och näpste vindarna och sjön, och det blev alldeles lugnt.

Markus 4:39
När han så hade vaknat, näpste han vinden och sade till sjön: »Tig, var stilla.» Och vinden lade sig, och det blev alldeles lugnt.

Psaltaren 2:1
Varför larma hedningarna och tänka folken fåfänglighet?

Psaltaren 74:23
Glöm icke bort dina ovänners rop, dina motståndares larm, som alltjämt höjes.

Psaltaren 89:9
Du är den som råder över havets uppror; när dess böljor resa sig, stillar du dem.

Psaltaren 93:3
HERRE, strömmarna hava upphävt, strömmarna hava upphävt sin röst, ja, strömmarna upphäva sitt dån.

Psaltaren 93:4
Men väldig är HERREN i höjden, mer än bruset av stora vatten, väldiga vatten, havets bränningar.

Psaltaren 107:29
Han förbytte stormen i lugn, så att böljorna omkring dem tystnade.

Jesaja 17:12
Hör, det brusar av många folk, det brusar, såsom havet brusar. Det dånar av folkslag, det dånar, såsom väldiga vatten dåna.

Jesaja 17:13
Ja, det dånar av folkslag, såsom stora vatten dåna. Men han näpser dem, och de fly bort i fjärran; de jagas bort såsom agnar för vinden, uppe på bergen, och såsom virvlande löv för stormen.

Jona 1:15
Därefter togo de Jona och kastade honom i havet. Då lade sig havets raseri.

Psaltaren 65:6
Överst på sidan
Överst på sidan