Parallella Vers Svenska (1917) Orden i hans mun äro hala såsom smör, men stridslust fyller hans hjärta; hans ord äro lenare än olja, dock äro de dragna svärd. Dansk (1917 / 1931) Glattere end Smør er hans Mund, men Hjertet vil Krig, blødere end Olie hans Ord, skønt dragne Sværd. Norsk (1930) Hans munns ord er glatte som smør, men hans hjertes tanke er strid; hans ord er bløtere enn olje, og dog er de dragne sverd. King James Bible The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords. English Revised Version His mouth was smooth as butter, but his heart was war: his words were softer than oil, yet were they drawn swords. Treasury i Bibeln Kunskap The words Psaltaren 28:3 Psaltaren 57:4 Psaltaren 62:4 Psaltaren 64:3 Ordspråksboken 5:3,4 Ordspråksboken 12:18 Ordspråksboken 26:24-26,28 Matteus 26:25 Lukas 20:20,21 war Johannes 13:2 Länkar Psaltaren 55:21 Inter • Psaltaren 55:21 Flerspråkig • Salmos 55:21 Spanska • Psaume 55:21 Franska • Psalm 55:21 Tyska • Psaltaren 55:21 Kinesiska • Psalm 55:21 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Psaltaren 55 …20Den mannen bär händer på sin vän; han bryter sitt förbund. 21Orden i hans mun äro hala såsom smör, men stridslust fyller hans hjärta; hans ord äro lenare än olja, dock äro de dragna svärd. 22Kasta din börda på HERREN, han skall uppehålla dig; han skall i evighet icke tillstädja att den rättfärdige vacklar.… Korshänvisningar Psaltaren 12:2 De tala lögn, den ene med den andre; med hala läppar tala de, och med dubbelt hjärta. Psaltaren 28:3 Tag mig icke bort med de ogudaktiga och med ogärningsmännen, som tala vänligt med sin nästa men hava ondska i sina hjärtan. Psaltaren 35:20 Ty det är icke frid som de tala; nej, svekets ord tänka de ut mot de stilla i landet. Psaltaren 57:4 Min själ är omgiven av lejon, jag måste ligga bland eldsprutare, bland människor vilkas tänder äro spjut och pilar, och vilkas tungor äro skarpa svärd. Psaltaren 59:7 Se, deras mun flödar över, svärd äro på deras läppar, ty »vem skulle höra det?» Psaltaren 62:4 De rådslå allenast om att stöta honom ned från hans höjd, de hava behag till lögn; med munnen välsigna de, men i sitt innersta förbanna de. Sela. Psaltaren 120:7 Jag själv håller frid, men säger jag blott ett ord, äro de redo till strid. Ordspråksboken 5:3 Se, av honung drypa en trolös kvinnas läppar, och halare än olja är hennes mun. Ordspråksboken 5:4 Men på sistone bliver hon bitter såsom malört och skarp såsom ett tveeggat svärd. |