Ordspråksboken 26:24
Parallella Vers
Svenska (1917)
En fiende förställer sig i sitt tal, men i sitt hjärta bär han på svek.

Dansk (1917 / 1931)
Avindsmand hykler med Læben, i sit Indre huser han Svig;

Norsk (1930)
Med sine leber skaper den hatefulle sig til, men i sitt indre gjemmer han svik.

King James Bible
He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;

English Revised Version
He that hateth dissembleth with his lips, but he layeth up deceit within him:
Treasury i Bibeln Kunskap

dissembleth or is known

Länkar
Ordspråksboken 26:24 InterOrdspråksboken 26:24 FlerspråkigProverbios 26:24 SpanskaProverbes 26:24 FranskaSprueche 26:24 TyskaOrdspråksboken 26:24 KinesiskaProverbs 26:24 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Ordspråksboken 26
23Såsom silverglasering på ett söndrigt lerkärl äro kärleksglödande läppar, där hjärtat är ondskefullt. 24En fiende förställer sig i sitt tal, men i sitt hjärta bär han på svek. 25Om han gör sin röst ljuvlig, så tro honom dock icke, ty sjufaldig styggelse är i hans hjärta.…
Korshänvisningar
Psaltaren 41:6
Kommer någon och besöker mig, så talar han falskhet; hans hjärta samlar åt honom vad ondskefullt är; sedan går han ut och talar därom.

Ordspråksboken 10:18
Den som gömmer på hat är en lögnare med sina läppar, och den som utsprider förtal, han är en dåre.

Ordspråksboken 12:20
De som bringa ont å bane hava falskhet i hjärtat, men de som stifta frid, de undfå glädje.

Ordspråksboken 23:7
ty han förfar efter sina själviska beräkningar. »Ät och drick» kan han val säga till dig, men hans hjärta är icke med dig.

Jeremia 9:4
Var och en tage sig till vara för sin vän, och ingen förlite sig på någon sin broder; ty den ene brodern gör allt för att bedraga den andre, och den ene vännen går omkring och förtalar den andre.

Ordspråksboken 26:23
Överst på sidan
Överst på sidan